Properties
ID | 111433 |
---|---|
System Class | Source |
Source | Charter |
Case Study | Byzantino-Serbian Border Zones in Transition (1282–1355) , Historical Region of Macedonia TIB 16 , Ethnonym of the Vlachs |
Provenance | Serbian |
Description
The Serbian Emperor Stefan Uroš V (reigned 1355–1371) confirmed in a chrysobull in May 1356, together with his mother, the Empress Jelena-Jelisaveta, the possession of the Church of Saint Nicholas in the town of Melnik with its landed property to the Metropolitan Kiril.
Relations
Actors (8)
Name | Class | Begin | End | Relation Type | Description |
---|---|---|---|---|---|
Jullianь | Person | Mentioned in the chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš V for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik from May 1356. He was a landlord in Gr’dali. He held a manor, which was settled by a certain Svinoglavь. Jullianь donated or sold his property to Kyrillos, the Metropolitan of Melnik. The Serbian Emperor Stefan Uroš V confirmed in a chrysobull charter in May 1356, together with his mother, the Empress Jelena-Jelisaveta, the possession of the Church of Saint Nicholas in the town of Melnik with its landed property and holdings in Psalině and Gr’dali to the Metropolitan Kyrillos (I staьs Jullianova u Grdali na čemь jestь sědělь Svinoglavь sь v’sěmi pravinami stasi těh’zi). | |||
Kondoratь | Person | Mentioned in the chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš V for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik from May 1356. He was a landlord in Psalině. He held a manor with an orchard, vineyard and field there. He donated or sold his property to Kyrillos, the Metropolitan of Melnik. The Serbian Emperor Stefan Uroš V confirmed in a chrysobull charter in May 1356, together with his mother, the Empress Jelena-Jelisaveta, the possession of the Church of Saint Nicholas in the town of Melnik with its landed property and holdings in Psalině and Gr’dali to the Metropolitan Kyrillos (I zapisa mu carьstvo mi Kondarata sь stasiōmь i s perivoljemь i s vinogradomь i s nivijemь što si estь drьžalь i prěgje u Psalině). | |||
Kyrillos | Person | Mentioned in the sources from June 1355 to 1379. He appears as ὑπέρτιμος or kyrь in the sources. He was the Metropolitan of Melnik (ὁ ταπεινὸς Μελενίκου καὶ ὑπέρτιμος Κύριλλος, dostolěpni i v’sečьstni prěōsvešten’ni mitropolitь bogozdan’nago grada Mel’nika). He attested the authenticity of the charter from June 1355 concerning the sale of a plot of land in Chomnos Stolos near Melnik. Before May 1356 he found the Church of Saint Nicholas in Melnik damaged. He restored the church, built a wall around it and a tower (kyrь Kirilь ō crьkvi svetago Nikoli čudotvor’ca Stožьskoga kako jestь naš’lь ōnuzi crьkvь svetago Nikoli Stož’koga porušenu, i ōnь ju jestь ōbnovilь i sьzidalь i ōšte i k’tomu pirьgь sьzidalь svoimь trudomь i ōtkupomь). The Serbian Emperor Stefan Uroš V confirmed in a chrysobull in May 1356, together with his mother, the Empress Jelena-Jelisaveta, the possession of the Church of Saint Nicholas in the town of Melnik with its landed property and holdings in Psalině and Gr’dali to the Metropolitan Kirilь. The Serbian Emperor Stefan Uroš V donated also the village Smilovo to him (I za tozi uspomenutije prěōsvešten’nago ni mitropolita kyrь Kirila prije gospožda mi i mati carьstva mi carica kyra Jelisaf’ti i carьstvo mi, i darovasmo mu ōnuzi kjeliju, crьkvь svetago Nikoli Stožьs’koga i pirьgь što si estь samь zidalь sь vsěmi pravinami i s selomь što si estь drьžala tazi crьkvь, i s planinomь. I zapisa mu carьstvo mi Kondarata sь stasiōmь i s perivoljemь i s vinogradomь i s nivijemь što si estь drьžalь i prěgje u Psalině. I staьs Jullianova u Grdali na čemь jestь sědělь Svinoglavь sь v’sěmi pravinami stasi těh’zi. I ōšte se carьstvo mi zьgovori z gospoždomь caricomь materiju carьstva mi i pridados’mo selo Smilovo sь vsьmi pravinami i s megjami i sь zasel’ci kako su drьžali vlasteličiki carьstva mi v’se čisto. I ošte mu zapisa carьstvo mi vinograd Tukarevь i Luv’rov što mu su darovali vlasteličiki carьstva mi Vitomirь i Staniša. I kupeničije što si jestь kupilь samь mitropolitь Kyrilь i priložil pod ōnuzi crьkvь da mu něstь vol’nь nikto potvoriti). Kyrillos is mentioned in the patriarchal decree from 1379 concerning the property dispute of the Spelaion-Monastery. | |||
Luv’ro | Person | Mentioned in the chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš V for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik from May 1356. He owned a vineyard near the village of Smilovo. He sold his property to the noblemen Vitomirь and Staniša. Vitomirь and Staniša donated the vineyard to Kyrillos, the Metropolitan of Melnik The Serbian Emperor Stefan Uroš V confirmed the gift of Vitomirь and Staniša in a chrysobull charter for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik in May 1356 (I ōšte se carьstvo mi zьgovori z gospoždomь caricomь materiju carьstva mi i pridados’mo selo Smilovo sь vsьmi pravinami i s megjami i sь zasel’ci kako su drьžali vlasteličiki carьstva mi v’se čisto. I ošte mu zapisa carьstvo mi vinograd Turkarevь i Luv’rov što mu su darovali vlasteličiki carьstva mi Vitomirь i Staniša). | |||
Staniša (2) | Person | Identical with Stajo? Mentioned in the chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš V for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik from May 1356. He appears as vlasteličik carьstva mi in the charter. He together with Vitomirь bought the vineyards of Luv’ro and Turkar(ev). They donated these vineyards to Kyrillos, the Metropolitan of Melnik. The Serbian Emperor Stefan Uroš V confirmed the gift of Vitomirь and Staniša in a chrysobull charter for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik in May 1356 (I ōšte se carьstvo mi zьgovori z gospoždomь caricomь materiju carьstva mi i pridados’mo selo Smilovo sь vsьmi pravinami i s megjami i sь zasel’ci kako su drьžali vlasteličiki carьstva mi v’se čisto. I ošte mu zapisa carьstvo mi vinograd Turkarevь i Luv’rov što mu su darovali vlasteličiki carьstva mi Vitomirь i Staniša). | |||
Svinoglavь | Person | Mentioned in the chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš V for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik from May 1356. He settled a manor in Gr’dali, which was in possession of Jullian. Jullianь donated or sold his property to Kyrillos, the Metropolitan of Melnik. The Serbian Emperor Stefan Uroš V confirmed in a chrysobull charter in May 1356, together with his mother, the Empress Jelena-Jelisaveta, the possession of the Church of Saint Nicholas in the town of Melnik with its landed property and holdings in Psalině and Gr’dali to the Metropolitan Kyrillos (I staьs Jullianova u Grdali na čemь jestь sědělь Svinoglavь sь v’sěmi pravinami stasi těh’zi). | |||
Turkar(ev) | Person | Mentioned in the chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš V for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik from May 1356. He owned a vineyard near the village of Smilovo. He sold his property to the noblemen Vitomirь and Staniša. Vitomirь and Staniša donated the vineyard to Kyrillos, the Metropolitan of Melnik. The Serbian Emperor Stefan Uroš V confirmed the gift of Vitomirь and Staniša in a chrysobull charter for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik in May 1356 (I ōšte se carьstvo mi zьgovori z gospoždomь caricomь materiju carьstva mi i pridados’mo selo Smilovo sь vsьmi pravinami i s megjami i sь zasel’ci kako su drьžali vlasteličiki carьstva mi v’se čisto. I ošte mu zapisa carьstvo mi vinograd Turkarevь i Luv’rov što mu su darovali vlasteličiki carьstva mi Vitomirь i Staniša). | |||
Vitomirь (3) | Person | Identical with Vitomirь 2? Mentioned in the chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš V for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik from May 1356. He appears as vlasteličik carьstva mi in the charter. He together with Staniša bought the vineyards of Luv’ro and Turkar(ev). They donated these vineyards to Kyrillos, the Metropolitan of Melnik. The Serbian Emperor Stefan Uroš V confirmed the gift of Vitomirь and Staniša in a chrysobull charter for Kyrillos, the Metropolitan of Melnik in May 1356 (I ōšte se carьstvo mi zьgovori z gospoždomь caricomь materiju carьstva mi i pridados’mo selo Smilovo sь vsьmi pravinami i s megjami i sь zasel’ci kako su drьžali vlasteličiki carьstva mi v’se čisto. I ošte mu zapisa carьstvo mi vinograd Turkarevь i Luv’rov što mu su darovali vlasteličiki carьstva mi Vitomirь i Staniša). |
Source Translations (1)
Name | Class | Description |
---|---|---|
Melnik 1 cyrillic | Source translation | + + Благочьстно и вeлeлѣпно и достодльж`но иж[е нап]оив`шe[1] нашe корѥни благочьстиıа̚ и ѡт вѣтьвиє добродѣтeли |2| плоди принeсти и благочьстиıа̚ плоди украсив`шe, благодарьствьно славити Бога вь Т`роици и Троицу |3| вь єдиномь Божьст`вѣ, вь єдиномь царьствѣ жe и господствѣ, вь єдинои воли и хотѣни, бeзначeлну жe и сьприи|4|сносушт`ну и нeпостижиму, єдину єстьствьну и рав`ночьстну и равнопокланıа̚єму, ижe всѣмь тво|5|ритeлную и в`сeд`рьжитeл`ну жe нeбeси и зeм`ли и прѣисподнимь, видимимь жe всѣмь и нeвидимимь, ѡ(!) |6| ѡдушeвлѥнимь жe и и(!) бeздушнимь. Ѡт ѥжe єдинород`ни Сынь и слово Ѡтьчe нeизрeчeн`ни свѣть ѡт свѣта вьси|7|ıа̚ намь. И многочьстни даролюбни дари дарѡвашe сe пророкомь жe и апостоломь и * мучeникомь, свeтитeлeмь |8| жe и прѣподобнимь и православнимь царeмь и всeму нарѡду православиıа̚, различно дари раздѣлив`ши и до|9|стохвалними вѣн`ци вѣнчав`ша. Іа̚кожe ти самаıа̚ и вин`наа ıа̚ви сe податeлнаıа̚ животу бeзьмѣр`наıа̚ му|10|дрость Божиıа̚, кь всѣмь вeлeгласно вьпиєть глаголюшти: „Мною цариє царьствують и силни правду пишуть.[2] “ [Т]ѣ|11|м` жe и азь, вь Христа Бога благовѣр`ни и Богомь постав`лѥн`ни Стeфань Урѡшь вьтори ЦАРЬ всѣхь срьпскихь и грьь|12|ч`кихь зeм`ль, благодѣтию Божииєю процвьт`шу ми вь своємь ѡтьчьствѣ, по тогѡ изволѥнию рeшти сe ѡтрас`льь |13| благагѡ корeнe родитeль мѡихь свeтихь, рeку жe Симeѡна новагѡ мироточ`ца и прьвагѡ владыки бив`шаа|14|гѡ зeм`ли срьпсцѣи и вeликаго свeтитeлıа̚ и прьвопрѣстол`ника зeм`ли срьпскои ѡтьчьства нашeгѡ Сави, приємии |15| царьствиıа̚ благочьстни вѣн`ць ѡт руки Христа моєгѡ, порeвновах` жe житию и благопрѣбиванию свeтихь ѡ Христѣ царeи |16| благовѣр`но жившихь на зeм`ли, рeку жe вeликагѡ и равнагѡ апостоломь прьвагѡ христиıа̚номь Костандина цара |17| и инихь правос`лав`но и благѡчьстно жив`шихь на зeм`ли. Ѡт юности моѥѥ тeп`лостию душe и рeв`ностию срьдца |18| моєго раждeжeн`ну ми бив`шу любовию кь всѣмь свeтимь и божьств`нимь црьквамь, нь и пачe свeтаго и сла(!) |19| и славнаго скораго вь помоштeхь арьхииєрeıа̚ Христова Николу. Ть бо тeп`ли и скори вь помоштeхь жрьт`ву у|20|слов`ну и ѡдушeв`лѥну сeбe принесе Богови, присно сьцарьствуюштe с нимь, тeлeсниє бо ѡкови по богогласьномуу(!) |21|гласу ѡттрeсь и смуштаюштихь умь вeштѥи из`мѣн`шe, достоино ангeлскому сподоби сe дрьзновeнию. Тѣмьь |22| достоино храмь ѥго вь хвалу и вь чьсть сeбe вьзд`вигь, духов`нихь трьжьст`вуюштe и славославeштe прославль|23|шагѡ ихь Господа. Тѣм` бо самѣми усти чьсть Богови принашe сe, добрѣ вѣдуштe ıа̚ко ıа̚жe кь подобнимь рабомь чьсть ıа̚влѥ|24|ниѥ имать кь ѡб`штeму Владыцѣ славу. Тѣм` жe и ми убо добрѣ вѣдуштe дрьзновлѥниє кь Богу приєтнимь, свeтиє |25| молитви ихь призиваємь в`сeгда царьство ми скорагѡ вь помоштeхь и тeпла заступника архииєрeıа̚ Христова Николу. И по |26| того из`волeнию успомeну господги(!) ми и матeри в`сeдрьжавнои и аүгусти царици Иєлисав`тe, матeри царьства ми, и |27| царьству ми достолѣпни и в`сeчьстни прѣѡсвeштeн`ни митрополить богоздан`нагѡ града Мeл`ника кѵрь Ки|28|риль ѡ црькви Свeтаго Николи чудотвор`ца Стожьскога, како ѥсть наш`ль ѡнузи црьквь Свeтаго Николи Сто|29|жьскога порушeну и ѡнь ю ѥсть ѡбновиль и сьзидаль и ѡштe и к` тому пирьгь сьзидаль своимь трудомь |30| и ѡткупомь. И за този успомeнутиѥ прѣѡс`вeштeн`нагѡ ни митрополита кѵрь Кирила приѥ госпожда |31| ми и мати царьства ми царица кѵра Иєлисаф`ти и царьство ми и даровасмо му ѡнузи кѥлию, црьквь Свeтаго Нико|32|ли Стожьс`кога и пирьгь што си eсть самь си зидаль сь всѣми правинами и сь сeломь што си eсть дрьжала тази црьквь |33| и с планиномь. И записа му царьство ми Кондарата сь стасиѡмь и с пeриволѥмь и с виноградомь и с ни|34|виємь што си eсть дрьжаль и прѣгѥ у Псалинѣ. И стась Юллıа̚нова у Грьдали на чeмь ѥсть сѣдѣль Свиноглавь |35| сь в`сѣми правинами стаси тѣх`зи. И ѡштe сe царьство ми зговори з госпождомь царицомь матeрию царьства ми и при|36|дадос`мо [с]eло Смилово сь всьми правина(!) и с мeгıа̚ми и сь засeл`ци како су дрьжали властeличики царь|37|ства ми в`сe чисто. И ѡштe му записа царьство ми виноград Туркарeвь и Лув`ров што му су даровали властeличики |38| царьства ми Витомирь и Станиша. И купeничиє што си ѥсть купиль самь митрополи[ть] Кѵриль и при|39|ложиль подь ѡнузи црьквь, да му нѣсть вол`нь никто потворити. И такози му записа и утврьди царьство |40| ми СЛОВОМЬ царьскимь. Ако му сe случи, тeрe ѡстави своимь хѡтѣниємь митрополию, да си има и |41| ѡнузи црьквь сь всѣмь што му ѥсть записало царьство ми под ѡнузи црьквь Свeтаго Николи Стожьскога. Да си ѥсть во|42|л`нь ми ть кѵрь ѡном`зи црьквомь до своєга живота, а по смрьти своѥи люби за душу под црьквь подпи|43|сати, а или куму(!) харизати. И кога си ѡнь самь постави калугѥра у ѡноизи црькви, да му нѣсть забавe |44| ни ѡт кога любо. И такози му записа царьство ми ѡнузи црьквь. И у Мѣлницѣ у граду всаки настоєшти ми|45|трополить да нѣсть волнь ѡномьзи црьквомь и ѡнѣм`зи пир`гѡмь и ѡнѣмизи сeли и стас`ми што ѥсть царьство |46| ми записало под ѡнузи црьквь, да ни к`лирици, да ни инь кто любо ѡд владуштихь вь дрьжавѣ царьства ми заба|47|вити, а или ѡднeти что любо ѡд ѡнeзи црьквe, тькмо да има всаки митрополить настоєшти у Мѣлни|48|цѣ пѡмeнь духовни и чeтири динарe на гѡдиштe, а ино ништо вeке да нѥма. И такози ѡсвободи царьство |49| ми ѡнузи црьквь и люди што си има ѡнази црьквь, да имь нѣсть ниєдного подан`ка: ни сокиıа̚, ни градози|50|даниıа̚, ни кукѥзиданиıа̚, ни сeнокошeниıа̚, ни жeт`вe, ни ѡраниıа̚, ни прѣсeкѥ, ни поноса, ни про|51|вода, ни присeлицe, ни глобара, ни псара, ни конюха; ни сeвасть, ни кѥфалиıа̚, ни кнeзь, ни травни|52|нe, ни дeсeт`ка, ни планиниıа̚тикѡ, ни свинога дeсeт`ка, ни димнинe – просто рeкшe ѡд всѣхь работь |53| и поданькь, ижeсe ѡбрeтаю у зeм`ли царьства ми вeлихь и малихь. Да нѣсть волнь никто забавати(!), а или узeти |54| что любо по силиємь ѡт сиeзи црьквe Свeтаго Николи Стожьскога, тькмо да си прѣбиваєть сиıа̚зи |55| црьквь вь в`сако утврьждeниє чисто и свободу никимь нeразориму до вики. И молю єгожe Богь изво|56|ли по мнѣ царьствуюшта на столу царьства ми, сиєму ХРИСОВУЛОУ нeпот`ворeн`ну бити, нь и пачe бол`шeи |57| и крѣп`цe потврьждeну бити. Кто ли сe понуди разѡрити си златопeчат`ни хрисовуль царьства ми, та|58|ковому да му ѥсть мьст`ник свeти Николає вь дьнь страшнагѡ пришьствиıа̚ Христова. Аминь. |59| + ВЬ ХРИСТА БОГА БЛАГОВѢРНИ СТEФАНЬ УРѠШЬ ЦАР СРБЛEМЬ И ГРКѠМЬ + |60| + Записа сe си златопeчат`ни хрисовуль пѡвѣлѣниємь господина цара ВЬ ЛѢТО •҂Ƨି•Ѡି•Ѯି•Дି• индиктиѡнь Өି. |61| + Повeл[єниє]м господина цара логѡфeть Драгѡславь прѣручи у Сeрѣ м[ѣсeц]а [м]аıа̚. [Text provided by the project Diplomatarium Serbicum Digitale (2018); http://www.bisanu.rs/] |