Maps of Power

Actes de Saint-Pantéléèmôn

Description

Actes de Saint-Pantéléèmôn. Texte (ed. Paul Lemerle, Gilbert Dagron, Sima Ćirković, Archives de l'Athos 12, Paris 1982).

Relations

Actors (73)
Name Class Begin End Relation Type Description
Alexios Person B: Megas Stratopedarches in Makedonien, 1358 - vor 1373-08; Megas Primikerios, 1357; Herrscher von Chrysopolis/Strymon u. Anaktorupolis (Eleutherupolis/Makedonien) u. Thasos, 1357 - vor 1373-08; Archon in Christupolis (Kavala), 1365 - vor 1373-08 D: † zw. 1368-03 - 1373-08. V: B. d. ᾽Ιωάννης, Megas Primikerios. συμπένθερος d. Παλαιολόγος ᾽Ιωάννης V. R: οἰκεῖος d. Παλαιολόγος ᾽Ιωάννης V. L: Gründete zusammen mit seinem jüngeren B. ᾽Ιωάννης, Megas Primikerios, 1362/63 das Pantokrator-Kl. auf d. Athos. Erzielte Teilerfolge im Kampf gegen die Serben im Küstengebiet an der Strymonmündung. 1374-01-10 erhielt sein B. ᾽Ιωάννης, Megas Primikerios, das Bürgerrecht von Venedig irrtümlich unter dem Namen d. Alexius.
Asanь Tutko Person Mentioned in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan and in the charter of the Serbian Despot Jovan and Konstantin Dragaš and their mother Evdokija for the the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos from 1376/1377. He was a pronoiarios. He possessed along with Tutko Asanь the settlement site Štuka and a parcel of land. In the second variant of the inauthentic chrysobull charter is the land held by Laskarь Siderofai and Tutko Asanь described only as neighbouring the village Sekirnik (Selište Štuka i komatь zemlje što su drьžali pronijarije grьčьscïi Tut’ko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sekir’nika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta/ i zemlju što su drьžali pronijarije grьčьsci Tutko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sěkir’nika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta). A land near Strumica, the church of the priest Simona Prьkja and an area in its vicinity, which belonged to Laskarь Siderofai and Tutko Asanь, were the subject of a land dispute between the Hilandar Monastery and the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos. An arbitration-comitee was summoned at the behest of the Serbian Despot Konstantin Dragaš to resolve the conflict. Danilь, Bishop of Vodoča and Strumica, Grigorije, the Bishop of Banьska, and Stanko, the Pristav of the governor of Strumica, deliminated the boundary between both litigants in the presence of witnesses (o zemli konь Strumice i crkvi popa Simona Prьkje i zemli Laskara Siderofaga i Tutkově). According to the charter of the bishops a gathering of noblemen and people witnessed in the time of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan that the land of Tutko Asanь and Laskarь Siderofai did not extend as far as the village of Mokrievo and Mokrani (Tokožde i za zemlju Laskara Siderofaga i Tutkovu – ně bila u grьčkje d’ni s Makrijevom ni s Mokrani, i pri cari Stefaně znamo: uze gusa konje careve i ljudi izbiše, i posla carь da plati okolina priselicu, i izide okolina vsa, vlastele i hora, i rekoše prěd gospodinom caremь Stepanom: ničija od nasь zemlja ně, tьkmo Hilandarska, i dalь ju je Hrelia kjesarь Hilandaru, i imaju siju u hrisvuli cara Stepana). In 1376/77 the mother of the Serbian Despots Jovan and Konstantin Dragaš, Evdokija, donated together with her sons the village of Mokrievo with boundaries, summer pasture, mountain, vineyards, fruit trees, watermill, vegetable gardens, field, meadow, hunting grounds, river and fords and the land of Tutko and Siderofaiev to the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos (Selo Makrijevo sinoromь, sь planinomь, zь brьdomь, sь vinogradi, s voštьjemь, sь vodeničьjemь, sь kipurijami, sь poljemь, sь lugomь, sь lovišti, sь rekomь, zь brodovi, i zemlju Tutkovu i zemlju Sideropsajevu).
Barbarei Ivanь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Berotič Person Mentioned in the charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Anagnost Dragoje from 21th May 1349. The Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan endowed the church of Dragoje with the field of Berotič beneath Gabrovo (i podь Gabrōvō Berotičevu nivu).
Bobinь Draguš(t)inь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He sold together with Kalojanь a garden to Vasilije Budovikь. Vasilije Budovikь donated this property to the Church of Ascension in the town of Štip (Priloži Vasilije Budovikь vrьtь na onoi straně što jestь kupilь odь Kalojanja kamatnika, i odь Dragušina Bobina, I vin utu priloži Vasilije odь vrьta dva děla što e kupilь odь Radoslava Far’gana)
Bogoslavь (2) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a priest. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Boichnas Person It it doubtful, that he is the same person as „lo jupan Voichna“, who appears in the charter of Vladislav, the son of the former Serbian King Dragutin, adressed to Ragusan authorities from the 25th October 1323. The confirmed terminus ante quem of his decease is September 1370/August 1371 (Prišьdšu že mi vь hramě prěsvetije Bogorodice Hilan’darě, i viděvь grobь gospodina mi i roditelja svetopočiv’šega kesara). It is possible that he was already death in 1369, because the Serbian Despot Ioannes Unklesis (Jovan Unglješa) approved in this year the donation of the Church of the Saint Archangels Michael and Gabriel above Gabrovo granted by Kaisar Boichnas (Voihna) for the monk and spiritual father Daniil (Kako pride kь carьstvu mi čьstni starьcь duhovьnikь kyrь Daniil…Mihaila i Gabrila više Gabrova, i prinese mi zapisanie gospodina….roditelě mi kesara, i viděhь pročtohь čto jestь zapisalь i….kesarь Voihna, i ini hristoljubivi crьkvi onoizi ljud…..zemle: bystь hotěnije carьstvu mi kudě godě mu se što nahodi……hru….ljud…..vinogradь, perivolja, ili i mlinь, ima hotěnije carьstvo mi kako da je……vь věkomь, i da jestь pace svobodna, nikiimь nepotьknovlenno….). He appears as vlastelinь, surodnikь carьstva mi bratučedь Voih’na in the charter of the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan for the Hilandar Monastery from 1348. He is mentioned as kaisar/kesar in 1351 (Voicha chiessar) and 1355 (Voichna chiesar) in two forged documents of the Serbian Emperors for the town Kotor translated into old Italian. Attested as kaisar and kesarь from 1357 to 1371 (Βοΐχνας ὁ Καῖσαρ). He was the governor of the town Drama in 1357 according to the Byzantine historian Ioannes Kantakuzenos (ὁ δὲ τῆς πόλεως, ἧς ἦρχεν, ἀποδημῶν, Δράμα δὲ ἦν). Sima Ćirković suggests that he held unter his control a much bigger region corresponding with the ruling area of his son-in-law, the Serbian Despot Ioannes Unklesis (Jovan Unglješa). In a later charter of Iakobos Kutaches Philanthropenos Tarchaneiotes from 1405 he is erroneously described as κράλης. His daughter was Euphemia (Jefimija/Elena). He was the father-in-law of the Serbian Despot Ioannes Unklesis (Jovan Unglješa). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed in 1348 at the intervention of his nobleman and most probably also relative Voih’na the previous donation of the village Potolino in the valley of the river Struma to the Hilandar Monastery (I tu vьspomenu carstvu mi vlastelinь, surodnikь carьstva mi bratučedь Voih’na, ō izvěstneišemь po utvrьždeni sela Potolina, iže bě priložilo i po prěžde carьstvō mi Hilan’daru...I po blagosrьdnomu moljeniju i blagoutrobiju kь v’semь svetimь i božьstvnimь crьkvamь bratučeda mi Voih’ne, darova carьtvō mi vь postrum’skomь prědělě: Seloō Potolinovo sь zasel’ci i periōromь, s megjami i sь dohoci sь v’semi pravinami sela togoō). After the death of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan he was a prominent figure in the circle of the Dušan’s widow Jelena (Helene). He encouraged Mathaios Kantakuzenos at first to invade the territory of Eastern Macedonia. He then betrayted him and joined the army of Serbian Emperor Stefan Uroš V. He defeated Mathaios Kantakuzenos at Philippoi in Macedonia in 1357. Mathaios Kantakuzenos was imprisoned by him. He handed over Mathaios Kantakuzenos in summer 1357 to the Byzantine Emperor Ioannes V Palaiologos for a ransom. The Serbian Despot Ioannes Unklesis (Jovan Unglješa) confirmed in 1358 an endowment of his mother-in-law, the wife of Boichnas, for the Kutlumus Monastery (ὅπερ ἐπροσίλοσεν ἡ ἁγία μου κυρία ἡ Κεσάρισα πρὸς αὐτὴν τὴν μονὴν ἐν τι τοποθεσία τὴ ἐπικεκλημένι ἡ Προυνέα χάριν ψυχηκὴς δωρεὰς αὐτῆς ζευγαρίων τεσσάρον... ἐγὼ Οὔγλεσις μέγας βοεβόδας ἀπὸ τὴς αὐτοῦ ἐλεημοσίνης τοὺ αὐθέντου ἡμῶν τοὺ πανευτυχεστάτου δεσπότου καὶ τοὺ ἀδελφοὺ αὐτοὺ τοὺ [...τ...]ου μου στέργο καὶ βεβεῶ τὰ τιαύτα χωράφια εἰς τὴν Προυνέαν γὴν ζευγαρίων τεσάρον ὅπος νέμωσην οἱ τιαύτοι μοναχοὶ τὴς θείας βασιλεικῆς μονῆς τοὺ Κουτλουμούσι ἀκολείτος). The Metropolitan of Drama in 1359 gave his consent to return the metochia of Theotokos Koriliotissa and Hagioi Anargyroi to the Batopedi Monastery after the involvment of Boichnas and his wife. Boichnas and his wife endowed the Batopedi Monastery with the church of Saint Photeine. Boichnas was buried in the Hilandar Monastery at Mount Athos.
Bolikь Radomirь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His brother was Vladimirь. His nephew was Prodanь. He together with his Vladimirь and nephew Prodanь sold a watermill to the Duke Dmitrь for 30 Venetian perper (I drugu voděnicu priloži što kupi odь Radomira Bolikja i odь brata mu Vladimira i odь sestričikja mu Prodana a za ·l· perperь veneticěhь). His garden near the garden of Vlčina was bought by Duke Dmitrь ((I sь one strane kupi vojevoda odь Radomirova perivolja što se nahodi i sь nameti i sь kipuriami do Vlьčinine gradine). Duke Dmitrь donated this watermill and garden to the Church of Ascension in the town of Štip.
Bolikь Vladimirь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His brother was Radomirь. He together with his brother Radomirь and Prodanь, the nephew of Radomirь, sold a watermill to the Duke Dmitrь for 30 Venetian perper (I drugu voděnicu priloži što kupi odь Radomira Bolikja i odь brata mu Vladimira i odь sestričikja mu Prodana a za ·l· perperь veneticěhь). Duke Dmitrь donated this watermill to the Church of Ascension in the town of Štip.
Bratosin(ov) Person Mentioned in the charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Anagnost Dragoje from 21th May 1349. The poplar, which was in possession of the Bratosin’s family, is attested in the boundary description of the Dragoje’s new erected church above Gabrovo (s vadomь na bratosinovьskihь topilь).
Budovikь Vasilije Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He bought a garden from the usurer Kalojanь and Dragušinь Bobinь. He also acquired two parts of the garden from Radoslavь Far’ganь. He donated these properties to the Church of Ascension in the town of Štip (Priloži Vasilije Budovikь vrьtь na onoi straně što jestь kupilь odь Kalojanja kamatnika, i odь Dragušina Bobina, I vin utu priloži Vasilije odь vrьta dva děla što e kupilь odь Radoslava Far’gana). One of his possessions neighboured the garden of Miho, which was bought by the Duke Dmitrь (I kupi voevoda odь Miha gradinu na onoi straně konь Budovikja za ·v· perperě veneticě).
Bugovь Rajko Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He together with Rajko Jeměnovь, Dragina and the blacksmith Stanko sold a watermill to the Duke Dmitrь for 20 Venetian perper (I vinu priloži vojevoda Spasu voděnicu što kupi otь Raika Jeměnova i odь Raika Bugova za Draginomь, i odь Stanka kovača za ·k· perperь veneticěhь). Duke Dmitrь donated this watermill to the Church of Ascension in the town of Štip.
Daniil Person Recipient of the charter, which was issued by the Serbian Despot Ioannes Unklesis (Jovan Unglješa) on the 29th May 1369. He appears as a kyrь in the source. He was monk and spiritual father (starьcь duhovьnikь). The Serbian Despot Ioannes Unklesis (Jovan Unglješa) confirmed the donation of Kaisar Boichnas (Voihna) for the monk and spiritual father Daniil. He approved all privileges concerning the Church of the Saint Archangels Michael and Gabriel above Gabrovo (Kako pride kь carьstvu mi čьstni starьcь duhovьnikь kyrь Daniil…Mihaila i Gabrila više Gabrova, i prinese mi zapisanie gospodina….roditelě mi kesara, i viděhь pročtohь čto jestь zapisalь i….kesarь Voihna, i ini hristoljubivi crьkvi onoizi ljud…..zemle: bystь hotěnije carьstvu mi kudě godě mu se što nahodi……hru….ljud…..vinogradь, perivolja, ili i mlinь, ima hotěnije carьstvo mi kako da je……vь věkomь, i da jestь pace svobodna, nikiimь nepotьknovlenno….).
Dmitrь (3) Person Probably identical with the duke Dmitrь. He is attested for the first time as milostnikь (guarantee of the legal procedure) in the charter of the Serbian Despot Konstantin Dragaš for the Hilandar Monastery concerning the Monastery of Saint Archangel Michael in Lesnovo from 15th August 1381. He is also mentioned in the charter of the Serbian Despot Konstantin Dragaš for the Hilandar Monastery from the year 1388 and the confirmation charter of the Serbian Despot Konstantin Dragaš for the Church of Ascension in the Štip from 26th March 1388, which has been preserved in the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos. The expression „istini i vьsesrьdьčni surodnikь i brat gospodstva mi vojevoda Dmitrь“ used in both charters was perceived by Matanov as a description of blood relationship between Konstantin Dragaš and Dmitrь. Matanov assumes that Dmitrь was the son of Dejan (Dragaš) and Konstantin was his brother. Dmirь got three villages (Kozjak, Rurak and Krivi Dol) as his inherited property from the Serbian Despot Konstantin Dragaš for his loyal service (I sela iže jestь iznašьlь brat gospodstva mi vojevoda Dmitrь, iže mu jestь darovalo gospodstvo mi za jegovo pravověrno porabotanie). Dmitrь bought before 1388 an estate in the town of Štip and erected the Church of Ascension on this place (I město ježe jestь iznašьlь bratь gospodstva mi Dmitrь vojevoda i kupilь u Štipu gradu sь v’sěmi pravinami města togo, ideže i sьzidalь otь osnovania crьkvь Vьznesenia Gospoda Boga i spasa naša Iisusa Hrista). Dmitrь endowed the Church of Ascension in Štip with the three villages and other properties and asked the Serbian Despot Konstantin Dragaš to legalise his donation. The Serbian Despot confirmed his endowment in front of witnesses. Probably in the same year Dmitrь petitioned the Serbian Despot again. He donated the Church of Ascencion in Štip with the possessions and rights to the Hilandar Monastery. Konstantin Dragaš allowed and confirmed the transaction of Dmitrь in a separate charter). Mentioned in the supplicant inscription on the facade above the southern door of the Church of the Presentation of the Virgin in Kučevište. The inscription can be dated between 1331 and 1334. His parents were Dejanь and Vladislava. His brother was Iō(v)anь. He appears in the supplicant inscription on the facade above the southern door of the church of the Presentation of the Virgin in Kučevište (Primi gdi moleniie rabe svoie Vladislave i čěda eie Iōvana i Dmitra bg da ihь pomene v carstva svoemь).
Dragina (2) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He together with Rajko Jeměnovь, Rajko Bugovь and the blacksmith Stanko sold a watermill to the Duke Dmitrь for 20 Venetian perper (I vinu priloži vojevoda Spasu voděnicu što kupi otь Raika Jeměnova i odь Raika Bugova za Draginomь, i odь Stanka kovača za ·k· perperь veneticěhь). Duke Dmitrь donated this watermill to the Church of Ascension in the town of Štip.
Dragoje Person He was the recipient of the charter issued by the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan on 21th May 1349. He served as dijakь (scribe) and anagnostь (reader or lector). The father of his wife is mentioned in the document (I ōvy dijakь Dragoe sь svoimь tьsninomь). He moved in the place before the field Trěblěgrьmь, which was above Gabrovo and near the Belasica mountain, in order the erect a Church dedicated to the Holy Mother of God and to the Holy Archangels Michael and Gabriel (izide dijakь anagnostь Dragoje kako estь ulezlь više Gabrova u Belasici predь Trěblěgrьmь zidati hramь prěčistee crьkvь i besplьtnihь silь Mihaila i Gabrila). At the request of Kalinik, the Bishop of Banьska (Velbužd, Kjustendil), made the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan the endowment of Dragoje exempt from various duties and allowed Dragoje live here freely with his father-in-law. Stefan Uroš IV Dušan donated to Dragoje also a field Podь and another field beneath Gabrovo. The Serbian Emperor gave him the permission to settle people near the church.
Dragoslavь (8) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a priest. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Dragoslavь 2 Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He was the nobleman of the Serbian Despot Konstantin Dragaš (vlastele moi). He and Iakovьcь held the Church of the Holy Mother of God in Drenovo. The Serbian Despot Konstantin Dragaš donated their church with other villages, settlement sites, hamlet and rights after 1376/1377 to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I vynu ja Kostandinь priložihь crьkovь Materь Božiju u Drenově, što su drьžali vlastele moi Iakovьcь i Dragoslavь sь sely: selo Drenovo, i selo Rolovo, i Svety Nikola selište sь vsěmi pravinami selь těhь, i ina sela: selo Pululovo, selo Halapatovo, i selište Gjurgevo sь zaselcy).
Draguš Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He erected the Church of Saint Nicholas (I u těhzi metohiahь što su crьkve baštin᾿ske, i to priložismo: Svety Nikola Draguševь, Svetyi Nikola Kolešinь), which was donated by the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš to the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos after 1376/1377.
F(P)ar’ganь Radoslavь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He sold two parts of his garden to Vasilije Budovikь. Vasilije Budovikь donated this property to the Church of Ascension in the town of Štip (Priloži Vasilije Budovikь vrьtь na onoi straně što jestь kupilь odь Kalojanja kamatnika, i odь Dragušina Bobina, I vin utu priloži Vasilije odь vrьta dva děla što e kupilь odь Radoslava Far’gana).
Gjurica Person Mentioned in the charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Anagnost Dragoje from 21th May 1349. Attested as nobleman (vlastelinь) of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan. He was čelnikь of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan. He was sent by the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan in order to deliver the charter and explain its degrees to Dragoje and his church (I posla carьstvo mi vlastelina čelьnika Gjurica i naručihь mu da izdastь crьkvi sija više pisannaja).
Gudan Person Mentioned in the charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Anagnost Dragoje from 21th May 1349. His field is attested in the boundary description of the Dragoje’s new erected church above Gabrovo (i ōd crьkve slazešte do voděničnoga puta i prěz gudanovu nivu).
Gusto (2) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a priest. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Iakovьcь Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He was the nobleman of the Serbian Despot Konstantin Dragaš (vlastele moi). He and Dragoslavь held the Church of the Holy Mother of God in Drenovo. The Serbian Despot Konstantin Dragaš donated their church with other villages, settlement sites, hamlet and rights after 1376/1377 to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I vynu ja Kostandinь priložihь crьkovь Materь Božiju u Drenově, što su drьžali vlastele moi Iakovьcь i Dragoslavь sь sely: selo Drenovo, i selo Rolovo, i Svety Nikola selište sь vsěmi pravinami selь těhь, i ina sela: selo Pululovo, selo Halapatovo, i selište Gjurgevo sь zaselcy).
Ioannes Person B: Megas Primikerios, 1357 - 1386; Protosebastos, bis 1357; Herrscher von Chrysopolis/Strymon u. Anaktorupolis (Eleutherupolis/Makedonien) u. Thasos, 1357 - 1386; Statthalter von Christupolis (Kavala), 1365 - 1386 D: † 1386/87 (?) (vor 1394). V: B. (jüngerer) d. ᾽Αλέξιος, Megas Stratopedarches. Heir. ᾽Ασανίνα, ῎Αννα Κοντοστεφανίνα vor 1369. γαμβρός d. Παλαιολόγος ᾽Ιωάννης V. θεῖος d. Παλαιολόγος ᾽Ανδρόνικος IV. L: Gründete zusammen mit seinem B. ᾽Αλέξιος, Megas Stratopedarches, 1362/63 das Pantokrator-Kl. auf d. Athos. Erzielte Teilerfolge im Kampf gegen die Serben im Küstengebiet an der Strymonmündung. Vertrieb 1371 die Türken vom Athos. 1384-08-01 verfaßte er sein Testament. A: Offenbar (trotz OstSer 147-151) doch nicht identisch mit Παλαιολόγος ᾽Ιωάννης, Megas Primikerios, der 1375/76 - 1377 Protostrator war (KydEp II 61. ADochO 239. 247f.). Sein Mönchsname findet sich nur InscrAth 160. Er hatte offensichtlich keine (namentlich bekannten) Kinder. Παλαιογόπουλος u. Δούκας werden zwar von ihm als παιδία bezeichnet (APant 15 ἐκ τῶν δύο μου παιδίων, τοῦ Π. καὶ τοῦ Δ.), doch unterscheidet er zwischen diesen (Dienern od. Schützlingen? auch 14, Z. 123 τὰ παιδία, οὓς [sic!] ἀνέθρεψα ... ἐφάνησαν πιστότατοι usw.) u. deren Kindern (παῖδες Z. 130). Im weiteren spricht er von παιδία u. ἀδελφοί d. Kl.s (14, Z.133. 15, Z.164), als deren κοινὸς πατὴρ καὶ ἀδελφός (Z. 154) er sich erwiesen habe. Vgl. dazu bereits Petit (APant XII), der von "favoris" spricht, sowie BozAsen 343f. Ebenso differenziert er in seinem Testament zwischen ἀδελφοί - "(Mit)brüdern" - u. seinem leiblichen B. (αὐτάδελφος ΑΡant 11, Z. 26). MM I 476 werden er u. sein B. fälschlicherweise kollektiv als οἱ ᾽Αλέξιοι bezeichnet.
Ivanko Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a priest. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Jeměnovь Rajko Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He together with Rajko Bugovь, Dragina and the blacksmith Stanko sold a watermill to the Duke Dmitrь for 20 Venetian perper (I vinu priloži vojevoda Spasu voděnicu što kupi otь Raika Jeměnova i odь Raika Bugova za Draginomь, i odь Stanka kovača za ·k· perperь veneticěhь). Duke Dmitrь donated this watermill to the Church of Ascension in the town of Štip.
Josif Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He was a cleric. The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš donated after 1376/1377 the Church of Holy Mother of God Pantanassa in Petrič with the cleric Josif to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I ešte priložismo u Petrьči crьkovь Prečistyje Pandanosa duhovnika Iosifa).
Kallinikos (1) Person Recipient of the prostagma issued by the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušna on 1th January 1348 and mentioned in the charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Anagnost Dragoje from 21th May 1349. The sources denote him as κῦρ/kyrь. He was Hegumen of the Hilandar Monastery, 1348 (Καθηγούμενε τῆς σεβασμίας μονῆς τοῦ Χελανταρίου κυρίε Καλλίνικε) and Bishop of Banьska (Velbužd, Kjustendil) [osvešten’noi jepiskupь banьsky kyrь Kalinikь], 1349. The monks from the Monastery of Saint John Baptist near Serres complained to the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan about been oppressed in use of their fishing rights by the Hegumen Kallinikos and Hilandar Monastery. The Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan commanded the hegumen to abandon from this action. Kallinikos asked the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan before 1349 to exempt the endowment of the dijak Dragoje from duties. Dragoje could live with his father-in-law on the property, where the new church was erected, after the intervention of Kallinikos (Tōgda spravi osvešten’noi jepiskupь banьsky kyrь Kalinikь jere ōdь svego sьrdьca sь velikimь trudomь se tьštitь sьizi dijakь Dragoe zidati hramь Božii i za njego se pomoli jepiskupь carьstvu mi kako da jestь tai crьkvь svobodna na věky. I ōvy dijakь Dragoe sь svoimь tьsninomь da prěbyvajutь u nei svobodnō).
Kalojanь (4) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a moneylender (kamatnik). He sold together with Dragušinь Bobinь a garden to Vasilije Budovikь. Vasilije Budovikь donated this property to the Church of Ascension in the town of Štip (Priloži Vasilije Budovikь vrьtь na onoi straně što jestь kupilь odь Kalojanja kamatnika, i odь Dragušina Bobina, I vin utu priloži Vasilije odь vrьta dva děla što e kupilь odь Radoslava Far’gana).
Kalugerovikь Gorgь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His property neighboured the arable land Momčilo Kasteljanovikь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja).
Kantakuzenos Ioannes Person Mentioned in the donation deed of Pinkernissa Anna Tornikina for the Pantokrator Monastery on the Holy Mount Athos from August 1358. He was the son of the Pinkernes Demetrios Tornikes and Anna Tornikina. His brother was Andronikos. He had two sisters (Maria and Eirene) (Ἄννα πϊγκέρνισσα ἡ Τορνικίνα ἡ ἄνωθεν πρωτοτύπως προτάξασα οἰκειοχείρως σϋναινέσει καὶ ὅλη γνώμη καὶ τοῦ αὐθέντου μου τοῦ σϋζύγου μου καὶ τῶν φιλτάτων ἡμῶν παίδων Ἰωάννου Ἀνδρονίκου Μαρίας καὶ Εἰρήνης). His mother Anna Tornikina owned a domain at Beltzista in the region of Zabaltia. She became the domain as a dowry from her father. This property was in 1358 in the hands of the Serbs. She promised a half of her possession to the Pantokrator Monastery in August 1358, because their founders, Megas Stratopedarches Alexios and Megas Primikerios Ioannes, were succesfull in reconquering the land from the Serbs in the area between Christupolis and the mouth of the Strymon. Anna Tornikina expected that they could also recover her domain. Ioannes Kantakuzenos and his siblings gave Anna Tornikina the permission to donate a half of the property to the founders of the Pantokrator Monastery (Σίγνον Ιωάννου Καντακουζηνοῦ τοῦ υἱοῦ αὐτῶν).
Kasteljanovikь Momčilo Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He sold an arable land near the town of Štip to the Duke Dmitrь. The record about the contract has been preserved in the charter of the Serbian Despot Konstantin Dragaš from 26th March 1388. The contract was authenticated by 15 witnesses. The immunity clause, which is also preserved in the charter, prohibits anyone from violation under the fine of 80 Venetian perperь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Kiro Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a priest. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Kjuranikь Moiša Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Koleša Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He was probably the founder of the Church of Saint Nicholas in Kolešino (I u těhzi metohiahь što su crьkve baštin᾿ske, i to priložismo: Svety Nikola Draguševь, Svetyi Nikola Kolešinь). The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš donated his church to the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos after 1376/1377.
Koo (2) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He held the title knez. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Kseno Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He erected the Church of the Immaculate Mother of God, which was donated by the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš to the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos after 1376/1377 (I u těhzi metohiahь što su crьkve baštin᾿ske, i to priložismo: Svety Nikola Draguševь, Svetyi Nikola Kolešinь, Sveta Petka Prodanova, i Prečistaja Ksenova).
Kïriakь Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He was a knjez. He probably founded the Church of Saint Stephen in the town of Strumica. The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš donated the church with a land, a vineyard, people and the knjez Kïriakь to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I vynu priložismo u Strumici Svetago Stefana, crьkovь Kïriaka knjeza sь ljudmi, sь vinogrady, zemljomь).
Laskaris, Konstantinos Palaiologos Person It is very unlikely that he was identical with Konstantinos Laskaris, who was a resident at Serres in 1377. He was the issuer of the donation deed for the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos from June 1374. The charter refers to him as κῦρ and δοῦλος of the Byzantine Emperor Ioannes V Palaiologos. He was the son of Makarios Laskaris Koteanitzes. His brothers were Georgios Laskaris and Leon Koteanitzes Laskaris. He inherited the village Mpresnitza near the town of Strumica from his mother. His father donated in 1364 the village Mpresnitza to the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos. The monks from the Hilandar Monastery accused his father of unlawful seizure of their land. Konstantinos Palaiologos Laskaris appealed the case to the patriarchal tribunal requesting to nullify the donation on account of the inalienability of the dowry. After he received a favourable decision from the patriarch, he confirmed in June 1374 the donation of the village Mpresnitza to the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos as legal (τὸ μητρόθεν μοι περιελθὸν εἰς κληρονομίαν χωρίον περὶ τὴν Στρούμπιτζαν μὲν εὐρισκόμενον, Μπρέσνιτζαν δὲ ἐπονομαζόμενον, μετὰ πάσης ἧς νῦν ἔχει νομῆς καὶ περιοχῆς).
Laskaris, Makarios Koteanitzes Person Mentioned in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan and in the decision of the Protaton on Mount Athos from December 1370. Died before 1374. He appeared as κῦρ in the decision of the Protaton on Mount Athos from December 1370. He was a monk. He was the father of Konstantinos Palaiologos Laskaris, Georgios Laskaris and Leon Koteanitzes Laskaris. He donated in 1364 the village Mpresnitza to the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos. The monks from the Hilandar Monastery accused him of an unlawful seizure of their land (οὗ τινος δὴ χωρίου γῆ προσηνέχθη μετὰ τοῦ δηλωθέντος χρυσοβούλλου παρὰ τοῦ ἐν μοναχοῖς κῦρ Μακαρίω Λάσκαρη τοῦ Κοτεανίτζη, ὅπερ μετὰ δολιότητος διὰ τὸ κλαπῆναι καὶ τὸ χρυσόβουλλον παρὰ τῶν δηλωθέντων Ῥωσῶν, καὶ συναρπαγεῖς ὁ Λάσκαρις ἐξέδοτο καὶ πρὸς αὐτοὺς ὁ τοιοῦτος τόπος). They insisted on their claim on the grounds of a chrysobull granted to their monastery. The Protaton on Mount Athos gathered in December 1370 at the behest of the Serbian Despot Ioan Uglješa (Ioannes Unklesis) ruled the dispute over the village of Mpresnitza in favour of the Hilandar Monastery. Makarios Koteanitzes Laskaris probably possessed also the village of Sekirnik and a parcel of land (Selište Sekir’nik i komat zemlje što jestь drьžalь Laskarь Kotanicь/Selo Sěkir’nykь i zem’lja što jestь drьžalь Laskarь Kotanicь).
Leo Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He appears as kyr in the charter. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Lělotevь Dobromirь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His brother was Dobroslavь. He together with his brother sold a garden to the Duke Dmitrь for 5 Venetian perper (I kupi vrьtь otь Dobroslava Lěloteva i otь brata mu za ·e· perperь veneticěhь). He or his brother donated a garden near the garden of Semanь to the Church of Ascension in the town of Štip (Priloži Lělotevikь gradinu podь manastyremь konь gradine što kupi vojevoda odь Semana).
Lělotevь Dobroslavь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His brother was Dobromirь. He together with his brother sold a garden to the Duke Dmitrь for 5 Venetian perper (I kupi vrьtь otь Dobroslava Lěloteva i otь brata mu za ·e· perperь veneticěhь). He or his brother donated a garden near the garden of Semanь to the Church of Ascension in the town of Štip (Priloži Lělotevikь gradinu podь manastyremь konь gradine što kupi vojevoda odь Semana).
Martha Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. She was a nun (kalogerica). She donated 6 vrětenь of arable land to the Church of Ascension in the town of Štip (I kalogerica Martha priloži Spasu na onoi straně nivu ·ѕ· vrětenь konь Nika Režanova).
Miho (5) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His mother was probably Tiha. He sold a garden to the Duke Dmitrь for two Venentian perpers (I kupi voevoda odь Miha gradinu na onoi straně konь Budovikja za ·v· perperě veneticě). He and his mother Tiha donated 12 vretenь of arable land near the town Štip above the fortress called Stražište to the Church of Ascension in the town of Štip (I Tiha, protopopa Rusina sestra synomь si Mihomь po svomu hotěniju a ne po silě priložiše Spasu nivu više grada na Stražištu megju oba puta do puta velikago koi grede od grada i do puta maloga koi grede otь Idiohoria i do mogile koja je megju oba puta na zglaviju i do Grьbasovehь do samogo dola, vse što se nahodi tu nihь, ·vi· vretenь).
Momenikь Dragikь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Muzgovikь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He sold a garden to the Duke Dmitrь for 5 Venetian perper (I gradinu kupi odь Muzgovikja za ·e· perperь veneticěhь). Duke Dmitrь donated the former garden of Muzgovikь to the Church of Ascension in the town of Štip.
Nobakos Person Probably identical with Novakь Mrasorovikь. In January 1366 ugodni vlastelin Novakь Mrasorovikь addressed the request to the Serbian Despot Ioan Uglješa (Ioannes Unklesis) and also the Serbian King Vukašin (Demetrios Blukasinos) to approve his donation of the village Koprivljane to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos. Both of them confirmed the endowment of Novakь Mrasorovikь to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos in a separate chrysobull charter. Nobakos is mentioned in the dedicatory inscription found on the western wall of the Virgin Maryʼs Church in Mali Grad from 1368–1369. He appears as πανευτυχέστατος in the dedicatory inscription. He was kaisar. He was married to Kale. He had a son Amirales and a daughter named Maria. He sponsored the renovation and decoration of the Virgin Maryʼs Church in Mali Grad in the year 1368–1369. The dedicatory inscription on the western wall relates about the ktetor Nobakos, who built the church from the ground, which is apparently not true, because Mpoeikos together with Eudokia and her son sponsored already in 1344/1345 the first painted decoration of the church (Άνηγέρθη ἐκ βάθρου καὶ κόπού καὶ μόχθοῦ ὁ θεϊος κὲ πάνσεπτος ναώς ουτος της υπεραγίας δεσπίνης ἡμων Θεοτόκου καὶ ἀνηστορίθην παρὰ του αὐφθέντου αὐτοῦ πὰνευτυχεστάτου κέσαρος Νοβάκου ἠγουμενέβῶντὸς δὲ Ἰωνὰ μοναχοῦ. Αὐφθεντεύβοντος πανυψηλοτάτου κραλήου τοῦ Βεληκασίνου. Άρχαηερατεύωντος δὲ τῆς ἀγιωτάτης ἀρχιεπησκοπῆς τῆς Πρότης Ἰουστινηανης, ετους ͵ςωοζʹ). The family portrait of Nobakos has been preserved on the western external façade. Nobakos is portrayed with a halo.
Pavlь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He donated 10 vrěten of arable land above the garden of Rašudinь to the Church of Ascension in the town of Štip (I Pavlь priloži Spasu po svomь hotěni a ne po silě nadь Rašudinь perivolь, a megja doseže do gvoska Staja i do Zlatoustoběhь i do Sirmana, a nive te je ·i· vrětena).
Prodanь (1) Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He erected the Church of Saint Petka (I u těhzi metohiahь što su crьkve baštin᾿ske, i to priložismo: Svety Nikola Draguševь, Svetyi Nikola Kolešinь, Sveta Petka Prodanova), which was donated by the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš to the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos after 1376/1377.
Prodanь 3 Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His uncle was Radomirь Bolikь. He together with his uncle and Vladimirь Bolikь sold a watermill to the Duke Dmitrь for 30 Venetian perper (I drugu voděnicu priloži što kupi odь Radomira Bolikja i odь brata mu Vladimira i odь sestričikja mu Prodana a za ·l· perperь veneticěhь). Duke Dmitrь donated this watermill to the Church of Ascension in the town of Štip.
Radulinь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His property was near the arable land Momčilo Kasteljanovikь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja).
Rašudinь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His garden was in the vicinity of arable land, which was granted by Pavlь to the Church of Ascension in the town of Štip (I Pavlь priloži Spasu po svomь hotěni a ne po silě nadь Rašudinь perivolь, a megja doseže do gvoska Staja i do Zlatoustoběhь i do Sirmana, a nive te je ·i· vrětena).
Repošь Milovacь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Režanovь Niko Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His property was in the vicinity of the arable land, which was granted by the nun Martha to the Church of Ascension in the town of Štip (I kalogerica Martha priloži Spasu na onoi straně nivu ·ѕ· vrětenь konь Nika Režanova).
Roban Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He erected the Church of the Forerunner (Saint John Baptist), which was donated by the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš to the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos after 1376/1377 (I u těhzi metohiahь što su crьkve baštin᾿ske, i to priložismo: Svety Nikola Draguševь, Svetyi Nikola Kolešinь, Sveta Petka Prodanova, i Prečistaja Ksenova, Arhaggelь i Svety Georgie u Gabrově sь vsěmь metohomь, i Predteča Robanovь).
Rusinь (2) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a protopope. His sister was Tiha. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь). His sister Tiha with her son donated 12 vretenь of arable land above the town Štip in the place called Stražište to the Church of Ascension in the town of Štip (I Tiha, protopopa Rusina sestra synomь si Mihomь po svomu hotěniju a ne po silě priložiše Spasu nivu više grada na Stražištu megju oba puta do puta velikago koi grede od grada i do puta maloga koi grede otь Idiohoria i do mogile koja je megju oba puta na zglaviju i do Grьbasovehь do samogo dola, vse što se nahodi tu nihь, ·vi· vretenь).
Semanь Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His property was in the vicinity of the garden, which one of the Lělotev brothers donated to the Church of Ascension in the town of Štip. He sold his garden to the Duke Dmitrь (Priloži Lělotevikь gradinu podь manastyremь konь gradine što kupi vojevoda odь Semana).
Siderofai Laskarь Person Mentioned in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan, in the Charter of Danilь, the Bishop of Vodoča and Strumica, and Grigorije, the Bishop of Banьska from 1375/1376 and in the charter of the Serbian Despot Jovan and Konstantin Dragaš and their mother Evdokija for the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos from 1376/1377. He was a pronoiarios. He possessed along with Tutko Asanь the settlement site Štuka and a parcel of land. In the second variant of the inauthentic chrysobull charter is the land held by Laskarь Siderofai and Tutko Asanь described only as neighbouring the village Sekirnik (Selište Štuka i komatь zemlje što su drьžali pronijarije grьčьscïi Tut’ko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sekir’nika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta/ i zemlju što su drьžali pronijarije grьčьsci Tutko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sěkir’nika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta). A land near Strumica, the church of the priest Simona Prьkja and an area in its vicinity, which belonged to Laskarь Siderofai and Tutko Asanь, were the subject of a land dispute between the Hilandar Monastery and the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos. An arbitration-comitee was summoned at the behest of the Serbian Despot Konstantin Dragaš to resolve the conflict. Danilь, Bishop of Vodoča and Strumica, Grigorije, the Bishop of Banьska, and Stanko, the Pristav of the governor of Strumica, deliminated the boundary between both litigants in the presence of witnesses (o zemli konь Strumice i crkvi popa Simona Prьkje i zemli Laskara Siderofaga i Tutkově). According to the charter of the bishops a gathering of noblemen and people witnessed in the time of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan that the land of Tutko Asanь and Laskarь Siderofai did not extend as far as the village of Mokrievo and Mokrani (Tokožde i za zemlju Laskara Siderofaga i Tutkovu – ně bila u grьčkje d’ni s Makrijevom ni s Mokrani, i pri cari Stefaně znamo: uze gusa konje careve i ljudi izbiše, i posla carь da plati okolina priselicu, i izide okolina vsa, vlastele i hora, i rekoše prěd gospodinom caremь Stepanom: ničija od nasь zemlja ně, tьkmo Hilandarska, i dalь ju je Hrelia kjesarь Hilandaru, i imaju siju u hrisvuli cara Stepana). In 1376/77 the mother of the Serbian Despots Jovan and Konstantin Dragaš, Evdokija, donated together with her sons the village of Mokrievo with boundaries, summer pasture, mountain, vineyards, fruit trees, watermill, vegetable gardens, field, meadow, hunting grounds, river and fords and the land of Tutko and Siderofaiev to the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos (Selo Makrijevo sinoromь, sь planinomь, zь brьdomь, sь vinogradi, s voštьjemь, sь vodeničьjemь, sь kipurijami, sь poljemь, sь lugomь, sь lovišti, sь rekomь, zь brodovi, i zemlju Tutkovu i zemlju Sideropsajevu).
Spartin(os) Person Mentioned in the charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Anagnost Dragoje from 21th May 1349. The place, where the watermill of Spartin(os) use to be, is attested in the boundary description of the Dragoje’s new erected church above Gabrovo (prěma spartinově voděničišti).
Spas Person Mentioned in the charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Anagnost Dragoje from 21th May 1349. His field is attested in the boundary description of the Dragoje’s new erected church above Gabrovo (podь spьsšьkee nive).
Spyridon Person B: Patriarch (serb.) von Peć, 1379 - 1389, Erzbischof; Metropolit von Melenikon , 1377 L: 1386 (?) beanstandete man in Kpl seinen Trisepiskopat u. weigerte sich, mit ihm die Messe zu zelebrieren. Die Anerkennung d. serbischen Patriarchats durch die Mutterkirche ist strittig, der Titel ὁ νῦν πατριάρχης Πεκίου für Sp. aber in einer Urkunde von 1386-08 belegt. Die Frage wird von Barišić einleuchtend so gelöst, daß man dem Erzbischof zugestand, in seinem Verwaltungsgebiet weiterhin den Titel Patriarch zu führen, während er sich seitens der Mutterkirche mit der Anrede "Erzbischof" begnügen mußte.
Stanko (5) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a blacksmith. He together with Rajko Jeměnovь, Dragina and Rajko Bugovь sold a watermill to the Duke Dmitrь for 20 Venetian perper (I vinu priloži vojevoda Spasu voděnicu što kupi otь Raika Jeměnova i odь Raika Bugova za Draginomь, i odь Stanka kovača za ·k· perperь veneticěhь). Duke Dmitrь donated this watermill to the Church of Ascension in the town of Štip.
Stanko (6) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a priest. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Stao Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a hatmaker (klobučarь). At the end of his life he became monk. He possessed four vrěten of vineyard in the vicinity of the town Štip. He donated two vrěten of vineyeard to the Church of Ascension in the town of Štip probably for the right to have a tonsure. He promised to grant his remaining two vrěten of vineyard to the the Church of Ascension in the town of Štip for the perpetuation of his memory (I priloži Stao klobučarь lozije u Damianově drasi ·v· vrětena, a na dvěju vrětenu vinu odь togai lozia da se hrani klobučarь do smr’ti, a po smrьti negově i tazi ·v· vrětena da su ·d· vrětena vinu Spasu, u pomenь Staju klobučaru inočьskyimь že zvanijemь Simonь).
Tiha Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. Her son was Miho. Her brother was the protopope Rusinь. She and her son Miho donated 12 vretenь of arable land near the town Štip above the fortress called Stražište to the Church of Ascension in the town of Štip (I Tiha, protopopa Rusina sestra synomь si Mihomь po svomu hotěniju a ne po silě priložiše Spasu nivu više grada na Stražištu megju oba puta do puta velikago koi grede od grada i do puta maloga koi grede otь Idiohoria i do mogile koja je megju oba puta na zglaviju i do Grьbasovehь do samogo dola, vse što se nahodi tu nihь, ·vi· vretenь).
Todorь (2) Person Mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on Holy Mount Athos, which was issued after 1376/1377. He was the nobleman of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš (otь vlastelina našego Todora). The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš took away the village Sušica and Tornjevo from their nobleman Todorь. They donated the villages after 1376/1377 to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I selo Sušica, i selo Tornjevo, što uzesmo otь vlastelina našego Todora).
Todorь (5) Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. He was a priest. He was among the 15 witnesses, who authenticated the transaction between Momčilo Kasteljanovikь and the Duke Dmitrь (I ošte kupi voevoda Dmitrь nivu na onoi straně prěmo Spasu, odь Momčila Kasteljanovikja za ·d· perpere venetike sь eksodomь, i megja nivě toi do Radulina i do Gorga Kalugerovikja, i dolu do samoga dola, i takoi kupi po hotěniju nihь a ne po silě, da si drьži crьkovь Spasь svobodno kako vsako pravo kupljenno i baštin’no, jako da ne meteha Momčilo ni njegovь koi ljubo rodimь. Tko li se takovyi nagje otь togai rodstva i poište vyše pisanoje, da plati vladuštomu ·p· perperь veneticěhь. A tomui svědoci: protopopa Rusinь, popь Ivanko, popь Kiro, popь Gusto, popь Stanko, popь Dragoslavь, popь Todorь, popь Bogoslavь, Miloradь Repošь, čel’nike Stanislava synь, Koo knezь, i Moiša i Juranikь, Piuleo, i Ivanь Barbaei i Dragikь Momenikь).
Tornikes Demetrios Person Probably identical with the unnamed pinkernes, against who the secret organisation was plotting. Seems to be the same person as Pinkernes Tornikes, who appears in the charter of property confirmation issued by Paulos, the Metropolitan of Zichna, and the ecclessiastical court for the Hilandar Monastery in the case of the watermill at Chantax from November 1378. Mentioned in the donation deed of Pinkernissa Anna Tornikina for the Pantokrator Monastery on the Holy Mount Athos from August 1358. He is attested as δοῦλος of the Byzantine Emperor Ioannes V Palaiologos. He held the position of Pinkernes in 1358. Married to Anna Tornikina. His offsprings were Ioannes Kantakuzenos, Andronikos Tornikes, Maria Tornikina and Eirene Tornikina. He signed the donation deed of his wife for the Pantokrator Monastery on the Holy Mount Athos from August 1358. He resided at that time probably in Constantinople.
Tornikina Anna Person Issuer of the donation deed for the Pantokrator Monastery on the Holy Mount Athos from August 1358. She was married to the Pinkernes Demetrios Tornikes and therefore held the title of Pinkernissa. She was probably the daughter of Parakoimomenos Andronikos Kantakuzenos. Her offsprings were Ioannes Kantakuzenos, Andronikos Tornikes, Maria Tornikina and Eirene Tornikina. She owned a domain at Beltzista in the region of Zabaltia. She became the domain as a dowry from her father. This property was in 1358 in the hands of the Serbs. She promised a half of her possession to the Pantokrator Monastery in August 1358, because their founders, Megas Stratopedarches Alexios and Megas Primikerios Ioannes, were succesfull in reconquering the land from the Serbs in the area between Christupolis and the mouth of the Strymon. Anna Tornikina expected that they could also recover her domain.
Unklesis Ioannes Person He died on 29th June 1371 during the battle against the Ottomans at Černomen/Marica. The Serbian Emperor Stefan Uroš V bestowed on 9th August 1365 the title of Despot upon him. Ioannes Unklesis enlarged the Simonos Petra-Monydrion and made from it the Simonos Petra-Monastery on the Mount Athos out of gratitude for being awarded with the title. He endowed it with many lands. Ioannes Unklesis issued between 9th August 1365 and October 1368 a chrysobull charter regarding his ktitorial activity in the Simonos Petra-Monastery on Mount Athos, which has been preserved only in the transcription of Kyrillos Lukaris, the Patriarch of Constantinople, from 1622/1623. He designates himself as δεσπότης καὶ αὐτοκράτωρ πάσης Σερβίας καὶ Ῥωμανίας in this charter. He signed the charter in favour of the Zographu-Monastery on the Mount Athos in February 1369 as Ἰωάννης ἐν Χριστῶ τῷ Θεῷ πιστὸς δεσπότης καὶ αὐτοκράτωρ, ὁ Οὔγκλεσης. He designated his reign since March 1368 as βασιλεία. He retained this self-designation till 1371. This self-designation appears in the Slavic documents in the form „carstvo“. He was the groom (ἱπποκόμος) of the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan. Ioannes Unklesis, who held the position of grand duke, confirmed in 1358 an endowment of his mother-in-law, the wife of Boichnas, for the Kutlumus Monastery (ὅπερ ἐπροσίλοσεν ἡ ἁγία μου κυρία ἡ Κεσάρισα πρὸς αὐτὴν τὴν μονὴν ἐν τι τοποθεσία τὴ ἐπικεκλημένι ἡ Προυνέα χάριν ψυχηκὴς δωρεὰς αὐτῆς ζευγαρίων τεσσάρον... ἐγὼ Οὔγλεσις μέγας βοεβόδας ἀπὸ τὴς αὐτοῦ ἐλεημοσίνης τοὺ αὐθέντου ἡμῶν τοὺ πανευτυχεστάτου δεσπότου καὶ τοὺ ἀδελφοὺ αὐτοὺ τοὺ [...τ...]ου μου στέργο καὶ βεβεῶ τὰ τιαύτα χωράφια εἰς τὴν Προυνέαν γὴν ζευγαρίων τεσάρον ὅπος νέμωσην οἱ τιαύτοι μοναχοὶ τὴς θείας βασιλεικῆς μονῆς τοὺ Κουτλουμούσι ἀκολείτος). He signed the document as velik vōevoda. His father was Margnaua (Orbini)/ Margna (Luccari), who was a poor nobleman from Livno in Hum. Ioannes Unklesis was the cousin (ἀνεψιός) of Helene, the Serbian Empress. His brother was Demetrios Blukasinos and his sister was Helene. The husband of his sister was Nikolaos Radochnas (Νικόλαος ῾Ραδόχνας, Nikola Radonja). He was married to Euphemia. Ioannes Unklesis was the son-in-law of Boichnas (Voihna). He was the father of Uglješa, who died as a child. The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan took his father and the whole family to the court. The senate of the Ragusan republic (Consilium rogatorum) granted the payment of 50 ducats to Ioannes Unklesis on 22th July 1346 (In consilio rogatorum, in quo interfuerunt 34 consiliarii, captum fuit per omnes, nemine discortante, quod Ugiesse barono huius contrate noviter misso a domino imperatore, pro confirmanda et captanda benivolentia cum ipso ei ut habeat causam bene vivendi cum terra, de avere comunis detur et donetur eidem usque florenos seu ducatos L, prout videbitur d. comiti et suo minori consilio). Ioannes Unklesis governed independently in the are of Serres, Christupolis (Kavala), Philippoi, Drama and Zichnai. He had a good connection to the monks in Mount Athos and acknowledged Sabas, the Protos at the Mount Athos, in 1369 as his spiritual father. The Batopedi Monastery on the Mount Athos obtained at the beginning of the year 1365 from Ioannes Unklesis the Monastery of Theotokos Spelaiotissa in the vicinity of the town Melnik with vineyards and gardens, the village Tzukarades, land near the gate of the Lower Town of Melnik, twelwe subjects within the fortress of Melnik, the village Katunitza, the monydrion Hagios Georgios Aliseres, the village Hagia Kyriake, the village Dempreane, the village Mpusdobos, four mills within the fortress of Melnik, two mills in Katunitza, and other lands in the vicinity of the town Melnik. The Byzantine Emperor Ioannes V Palaiologos issued in September 1365 a chrysobull charter at the request of the Despot Ioannes Unklesis, in which he donated estates in the vicinity of Serres and Kalamaria to the Hilandar Monastery (Ἐπεὶ ὁ περιπόθητος ἀνεψιὸς τῆς ὑψηλοτάτης δεσποίνης Σερβίας καὶ περιποθήτου ἀδελφῆς τῆς βασιλείας μου, εὐτυχέστατος δεσπότης τῆς Σερβίας κῦρ Ἰωάννης ὁ Οὔγκλεσις, ἐζήτησε καὶ παρεκάλεσε τὴν βασιλείαν μου ἵνα γένηται χρυσόβουλλον τοῖς μοναχοῖς τῆς κατὰ τὸ ἅγιον ὄρος τοῦ Ἄθω διακειμένης σεβασμίας μονῆς, τῆς εἰς ὄνομα τιμωμένης τῆς πανυπεράγνου δεσποίνης καὶ θεομήτορος καὶ ἐπικεκλημένης τοῦ Χελανταρίου, καὶ κατέχωσι καὶ εἰς τοεξῆς τὸ περὶ τὰς Σέρρας χωρίον, τὸ καλούμενον τοῦ Ποθολινοῦ, ἔτι τε τὸ ἐν τῇ Καλαμαρίᾳ ἕτερον χωρίον τὸ καλούμενον Λιγνὸν μετὰ τῆς σκάλλας αὐτοῦ). In January 1366 ugodni vlastelin Novakь Mrasorovikь addressed the request to the Serbian Despot Ioannes Unklesis and also to the Serbian King Demetrios Blukasinos to approve his donation of the village Koprivljane to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos. Both of them confirmed the endowment of Novakь Mrasorovikь to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos in a separate chrysobull charter (Sьdrьžeštu mi sia vsa blagověrьnōmu i Bogomь postavlěnnōmu despotu Iōanu Ugleši despotьstvujuštu; blagōvěrьnyi despotь Iōannь Uglešь). The Despot Ioannes Unklesis sponsored the hospital at the Batopedi Monastery and the Esphigmenu Monastery as well. He erected the monydrion of Saint Nicholas at Karyes. He was the ktitor of the small church of Saint Anargyroi at the Batopedi Monastery, where he is portrayed as a patron. The Serbian Despot Ioannes Unklesis confirmed the donation of Kaisar Boichnas (Voihna) for the monk and spiritual father Daniil. He approved all privileges concerning the Church of the Saint Archangels Michael and Gabriel above Gabrovo for him (Kako pride kь carьstvu mi čьstni starьcь duhovьnikь kyrь Daniil…Mihaila i Gabrila više Gabrova, i prinese mi zapisanie gospodina….roditelě mi kesara, i viděhь pročtohь čto jestь zapisalь i….kesarь Voihna, i ini hristoljubivi crьkvi onoizi ljud…..zemle: bystь hotěnije carьstvu mi kudě godě mu se što nahodi……hru….ljud…..vinogradь, perivolja, ili i mlinь, ima hotěnije carьstvo mi kako da je……vь věkomь, i da jestь pace svobodna, nikiimь nepotьknovlenno….). Ioannes Unklesis donated in April 1369 the village Neōhorь on the plain of Mavrovo with all boundaries and rights to the Monastery of Kutlumus. The monastery obtained all estates, which were in possession of Theōdorь Ōduevikь. The community of monks on the Mount Athos received also pronoia helders with people, land parcels and fruit trees, which were in some way dependent upon Kalabaris (Kalavar) (selo u poli Mavrovьskom imenem Neōhorь sь vsemi megami i s pravinami sela togai, sь vsemь što e drьžalь Theōdorь Ōduevikь pri carstvě mi, i pri Kalavari proniari što su drьžali ili ljudi ili vokie sь vsem periorom sela). At the instance of the monk Theodosios and his confreres from the Monastery Batopedi Ioannes Unklesis pledged to grant in November 1369 120 hyperpyra per annum, extracted from the revenues of the lake of Porou, to the monastery. The Serbian Despot Ioannes Unklesis gave between 1369 and 1371 the selište located between the village Akroterion (Akrotirion) and the river Plumiska as a tax-free property to the Monastery of Batopedi with all rights. The selište was a possession of Lanzo (probably Lantzaretos), who lived at the time as Kalabaris or was bonded by a certain contract with Kalabaris (i darova crtvo mi ōbitěli prstie Bce Vatopedu selište megju Akrotiro, i megju Plumsko šte e drьžalь Lanzo pri Kalavari sь vsemi megjami i pravinami sela toga). The Protaton on Mount Athos gathered in December 1370 at the behest of the Serbian Despot Ioannes Unklesis ruled the dispute over the village of Mpresnitza in favour of the Hilandar Monastery. He endowed in 1370/1371 the Hilandar Monastery with the village Akroterion (Akrotirion) and the katun of Vlachs Zarvince. He gave also pastures and hunting grounds in the vicinity of the village Akroterion and the katun of Vlachs Zarvince to the monastery (I priložihь na jezěre, u prěděle rědinьskōmь, selo Akrotirь i s pašišti i sь lovišti i sь v’sěmi megjami i pravinami sela toga. I selo katunь vlahь imenemь Zar’vin’ce sь v’sěmi pašišti i megjami i pravinami sela togo). Ioannes Unklesis donated in or before 1371 a vineyard and a farmland in the place called Koremistes to the monastery complex Theotokos Kataphygion near Melnik (ἕτερον ἀμπέλιον καὶ ζευγηλατεῖον, εὑρισκόμενα περὶ τὸν τόπον τῆς Κορεμίστης, ἅπερ ἔδωκεν ὁ εὐτυχέστατος δεσπότης Σερβίας ὁ Οὔγκλεσης). In January 1371 Sabas, the Protos at the Mount Athos, granted the small monastery of Makrou to Ioannes Unklesis. In April 1371 Ioannes Unklesis donated the fishpond of Saint Theodore in the lake of Porou with all its possessions and rights, including the fishing privileges in the lagoon, to the Batopedi Monastery. Ioannes Unklesis established the contact with Constantinople in 1367/1368 in order to reconcile with the Ecumenical Patriarchate of Constantinople and to overcome the schism. He therefore received Theophanes, the Metropolitan of Nikaia and at the same time emissary of the patriarch of Constantiople, at his residence. He send im March 1368 a letter to the Patriarchate of Constantinople, which has been preserved in the Register of the Patriarchate of Constantinople. Ioannes Unklesis proposed in the letter that the metropolises in the territory of his realm, among them the Metropolises of Drama, Christupolis, Serres and Zichna should respect the authority of the Ecumenical Patriarchate. Philotheos Kokkinos, the Patriarch of Constantinople, and the Ecumenil synod issued a charter in May 1371, where they officialy proclaimed the Union with the eparchies under the control of Ioannes Unklesis. Philotheos Kokkinos describes him as ὁ εὐτυχέστατος δεσπότης Σερβίας, κῦρις Ἰωάννης ὁ Οὔγκλεσης, τοῦ πλέον τοῖς ἡμετέροις μέρεσιν ἐγγίζοντος τόπου κύριος καταστὰς, ἄνθρωπος ὑπάρχων φρόνιμος καὶ καλὸς καὶ τρόπου καὶ συνειδήσεως ἀγαθῆς καὶ τὸν τοῦ θεοῦ φόβον κεκτημένος, ἠθέλησεν ἐπανασώσασθαι τὰς ἐκκλησίας ταύτας τῇ ἰδίᾳ μετρὶ καὶ κεφαλῇ τῶν ἐκκλησιῶν. Demetrios Blukasinos and his brother Ioannes Unklesis commanded the Serbian forces, which fought against the Ottoman army commanded by the Beglerbeg Lala Şahin Pasha and Evrenos near the village Černomen on 26th September 1371. His name is attested in the brebion (memorial book), which has been preserved at Protaton in Karyes on Mount Athos (Protaton 340 [113], 1v: Ἔτι δεόμεθα ὑπὲρ μακαρίας μνήμης καὶ ἀφέσεως τῶν ἁμαρτιῶν τῶν ἀειμνήστων δούλων τοῦ Θεοῦ Δημητρίου κράλη καὶ Ἰωάννου δεσπότου καὶ τῶν σὺν αὐτοῖς ἀναιρεθέντων ὀρθοδόξων χριστιανῶν).
Vlьčina Person Mentioned in the charter from 26th March 1388, in which the Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of the Duke Dmitrь for the Church of Ascension in the town of Štip. His garden was in the vicinity of the garden of Radomirь Bolikь (I sь one strane kupi vojevoda odь Radomirova perivolja što se nahodi i sь nameti i sь kipuriami do Vlьčinine gradine).
Places (19)
Name Class Begin End Description
Banja Place The village of Banja is mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos in connection with the donated Church of the Saint Cosmas and Damian. The charter was issued after 1376/1377 (Svetii Vračeve konь Banje sь vsěmь metohomь). The village of Banja is registered in the Defters for the Nahiya Strumica in the year 1519 and 1570/1573.
Banska Place The village of Banska is mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos in connection with the donated Church of the Holy Mother of God. The charter was issued after 1376/1377 (I prečistaja vyše Banske sь metohomь i sь ljudmi kudě je drьžala konь prьvyihь gospodь). The village of Banska is registered in the Defters for the Nahiya Strumica in the year 1519 and 1570/1573.
Boimi Place In 1336 the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan (reigned 1331-1355) and the Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos (reigned 1328-1341) made plans to meet in Baimi (ἐν Βαϊμὶ τὴν ἓνωσιν γενέσθαι χωρίῳ Μακεδονικῷ). Andronikos III, however, changed the plans and surprised Stefan Dušan in Radovište (κατὰ τὸ Ῥαδοβόσδιον). On 12 June 1349 the Serbian King Stefan Dušan granted the Church of Saint George in Baimi to the Monastery of Saint Panteleemon on the Holy Mount Athos (crkovь stago Geōrgija u Boimii). The Church of Saint George in Alandovo in the region of Boimi appears in another deed of donation of the same date to the same monastery, which was issued by the Serbian King Stefan Dušan (crьkov stgo Geōrgija u Boïmi u Alandově). In a chrysobull by John V Palaiologos (reigned 1341-1391) from 1353 an estate in Baimi was donated to the Monastery of Saint Panteleemon on the Holy Mount Athos (ζευγελατεῖον ἕτερον περῒ τὴν Βαϊμήν). The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš confirmed after 1376/77 that the Church of Saint George with its hamlets in Boimi is in the possession of the Monastery of Saint Panteleemon on the Holy Mount Athos (crrьkovь svetago Geōrgija u Boimi...i zaselci).
Butkovcь Place The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš confirmed the donation of the settlement site of Butkovcь near Krupišta to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos after 1376/77 (I u Krupištehь selo Ulijari i selište Butkovcь).
Crьvišta Place The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš confirmed after 1376/1377 the donation of the settlement site Crьvišta to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I prьvo selo Mokrane, i selište Crьvišta, i selište Makrijevo, i selo Borisovo, i selo Zubovo, i selo Gabrovo, i selo Napodu).
Drenovo (2) Place The noblemen of the Serbian Despot Konstantin Dragaš Iakovьcь and Dragoslavь held the Church of the Holy Mother of God in Drenovo. The Serbian Despot Konstantin Dragaš donated their church with other villages, settlement sites and rights after 1376/1377 to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I vynu ja Kostandinь priložihь crьkovь Materь Božiju u Drenově, što su drьžali vlastele moi Iakovьcь i Dragoslavь sь sely: selo Drenovo, i selo Rolovo, i Svety Nikola selište sь vsěmi pravinami selь těhь, i ina sela: selo Pululovo, selo Halapatovo, i selište Gjurgevo sь zaselcy). The village of Drenovo is registered in the Defters for the Nahiye Tikveš in the year 1519 and 1573.
Gavriilovь Kamenь Place The Serbian Despot Konstantin Dragaš donated after 1376/1377 the village Gavriilovь Kamenь to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I ešte priložihь u Tikvešu Pešteru sь ljudmi i selo Šeškovo, Gavriilovь Kamenь).
Grьbavьcь Place The Serbian Despot Konstantin Dragaš donated after 1376/1377 the village Grьbavьcь to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I ešte priložihь u Tikvešu Pešteru sь ljudmi i selo Šeškovo, Gavriilovь Kamenь, Grьbavьcь). The village Grьbavьcь is registered in the Defters for the Nahiye Tikveš in the year 1519 and 1573.
Haevo Place The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš donated after 1376/1377 the settlement site Haevo in the vicinity of Petrič to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I ešte priložismo u Petrьči crьkovь Prečistyje Pandanosa duhovnika Iosifa i Svetyhь Vračevy sь ljudmi, sь vinogrady, sь vodeničiemь i selište Haevo).
Kolešino Place The village of Kolešino is mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos in connection with the donated Church of the Saint Nicholas as its alias. The charter was issued after 1376/1377 (I u těhzi metohiahь što su crьkve baštin᾿ske, i to priložismo: Svety Nikola Draguševь, Svetyi Nikola Kolešinь). The village of Kolešino is registered in the Defters for the Nahiya Strumica in the year 1519 and 1570/1573.
Krupište Place The Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan (reigned 1331-1355) donated beekeepers with beehives near Krupište to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos on 12 June 1349 (konь krupištь). The current village of Ularci, which is located 2 km to the North-East of Krupište, probably emerged from this settlement of beekeepers. Stefan Dušan confirmed the Monastery of Sveti Petar Koriški as metochion of the Monastery of Hilandar on the sabor (state assembly) held at Krupište on 17 May 1355 (zьbor na Krupištihь; na zboru na Krupištihь). The respective charters were composed by the Serbian Logothet Gjurg in Ovče Pole. Stefan Dušan issued a third charter in favour of the Monastery of Hilandar on the same sabor at Krupište on 2 July 1355 (zborь na Krupištihь). The charter was written by the same Logothet in Ovče Pole. Also in 1355 a charter for the Church of Sveti Nikola in Dobrušta (in Kosovo) was issued by Stefan Dušan, when he was in Krupište (stoještu... vь Krupištehь). The village of Krupište is mentioned in the charter of the Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš for the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos, which they issued after 1376/77 (I u Krupištehь selo Ulijari i selište Butkovcь). The village of Krupište is attested in the Lesnovski pomenik (Krupišta; 16th century). It is also registered in the Defter for the Sanjak Köstendil from 1519, 1550 and from the years 1570 to 1572 as Kurpšta.
Mokrievo Place The village Mokrievo is mentioned in course of the boundary delimitation of the land around the church of the priest Simon Prьkja and of the land, which belonged to Laskar Siderofag and Tutko. The litigants (Hilandar Monastery and the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos) were settled by the arbitration-comitee summoned by the Serbian Despot Konstantin Dragaš in 1375/1376 (i okolo crkve od Krьnače vode polovinu i nizь rěčište Krьnaču do više Makrieva tere na kamenь gde putь ulazi u Gabrь). In 1376/77 the mother of the Serbian Despots Jovan and Konstantin Dragaš, Evdokija, donated together with her sons the village of Mokrievo with boundaries, summer pasture, mountain, vineyards, fruit trees, watermill, vegetable gardens, field, meadow, hunting grounds, river and fords and the land of Tutko and Siderofajev to the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos (Selo Makrijevo sinoromь, sь planinomь, zь brьdomь, sь vinogradi, s voštьjemь, sь vodeničьjemь, sь kipurijami, sь poljemь, sь lugomь, sь lovišti, sь rekomь, zь brodovi, i zemlju Tutkovu i zemlju Sideropsajevu). The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš confirmed after 1376/1377 the donation of the settlement site Mokrievo to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I prьvo selo Mokrane, i selište Crьkvišta, i selište Makrijevo, i selo Borisovo, i selo Zubovo, i selo Gabrovo, i selo Napodu). The village of Mokrievo is registered in the Defters for the Nahiya Strumica in 1519 and in 1573.
Petrič Place The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš donated after 1376/1377 the Church of Holy Mother of God Pantanassa in Petrič with the cleric Josif to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I ešte priložismo u Petrьči crьkovь Prečistyje Pandanosa duhovnika Iosifa i Svetyhь Vračevy sь ljudmi, sь vinogrady, sь vodeničiemь). The village of Petrič is registered in the Defters for the Sanjak Köstendil in the year 1570/1573.
Peštera Place The Serbian Despot Konstantin Dragaš donated after 1376/1377 the village Peštera with people to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I ešte priložihь u Tikvešu Pešteru sь ljudmi).
Stroislavci Place The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš confirmed after 1376/1377 the donation of the village Stroislavci to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I selo Stroislavci). The village is registered in the Defters for the Nahiya Štip in 1519, 1550 and 1573 also as Strisovci.
Sveti Vrač, The Church of Saint Cosmas and Damian Place The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš donated after 1376/1377 the Church of Saint Cosmas and Damian with people, vineyards and a watermill to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I ešte priložismo u Petrьči crьkovь Prečistyje Pandanosa duhovnika Iosifa i Svetyhь Vračevy sь ljudmi, sь vinogrady, sь vodeničiemь). Ivanov and Matanov assume that the church was in the city Sandanski, which was called Sveti Vrač till 1949.
Ulijari Place The Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan (reigned 1331-1355) donated beekeepers with beehives near Krupište to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos on 12 June 1349 (konь krupištь). The current village of Ularci, which is located 2 km to the North-East of Krupište, probably emerged from this settlement of beekeepers. The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš confirmed the donation of the village of Ulijari to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos after 1376/77 (I u Krupištehь selo Ulijari).
Zletovo Place The first written reference to Zletovo comes from the charter of the Byzantine Emperor Basileios II for the archiepiscopal see of Ōhrid from the year 1019. Zletovo (καὶ τὴν Σθλετοβὰν) is listed as part of the Bishopric of Morozvizd (Morobisdos). The Saint Gavrilo Lesnovski departed for the Lěsnovo Monastery (vь monastirь Lesnovskyj), from which he was released after a probationary period with the blessing of the abbot to enter a hermitage near the monastery and Zletovo (za nekoj skïtь blizь prjamo manastirь, vь dolь prjamo Zletovo). According to the Vita, the Saint Gavrilo Lesnovski also came to the aid of a local Bulgarian prince named Mihail in the fight against the Pechenegs and Cumans. Mihail had to flee from his opponents to Ratkovica (vo stranu Ratkovicu). He was able with the assistance of the saint to sidle up to the opposing general Mavragan near Rataica in Zletovo (u Slětovo) and to kill him (u Rataicě i ubi Mavragana). Zletovo was withdrawn from the sovereign authority of the Byzantine Empire in 1282/1283 during the reign of the Serbian King Stefan Uroš II Milutin (i Zletovu). Zletovo is mentioned in the charter of the Serbian King Stefan Uroš II Milutin for the Gračanica Monastery from 1315 (or 1321?) (i po Zletovoi). The scribe Stanislavь completed in 1330 a Slavic manuscript in the Monastery of Saint Michael the Archangel in the mountains of Lěsnovo, which was in the domain of Ovče Pole and the region of Zletovo (vь ōblasti ōvčepolьskoi vь horě zljętovstěi, v gorě lěsnovьstěi, v monastiri stgo arhistratiga Mihaila). The scribe Stanislavь finished his prologue of the manuscript in the time, when Dragoslavь ruled over the land of Zletovo as Župan (ōbdrьžjaštu horoję Zlętovьskoję županu Dra’goslavu). According to the Slavic founding inscription for the Lěsnovo monastery from 1340/41, the monastery received annualy 100 perpers from the revenue of the market in Zletovo (ōd zletovьskago trьga na godine sto perperь). The same inscription mentions the vineyards of the town of Zletovo (nadь gьrdsko lozie). However, Zletovo with its urban metochion was not included in the endowment for the Lěsnovo Monastery in 1340/41, 1346/47, or 1381. The scribe Stanislavь copied a Menaion at the request of Jovan Oliver destined for the Monastery of the Saint Michael the Archangel in Lěsnovo in 1342 in Zletovo according to the colophon of the manuscript written in Slavic language (vь horě Zletovcěi). In the founding charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV. Dušan for the Eparchy of Zletovo with its seat in the Monastery Lěsnovo from the year 1346/47 the erection of the monastery by the Serbian Espot Jovan Oliver is mentioned. Jovan Oliver built a church in honor of the Holy Archangels Michael and Gabriel in the Zletovo region in Lěsnovo (sьzdati jemu hramь vь ime velikoslavnyhь i besplьtnyihь činonačelnikьь arhistratiga Mihaila i Gabrïila, vь straně že zletovьscěi rekomōje Lěsnovo; crьkvi Arhanggelu u Zletovoi; crьkvi Arhanggelu u Zletovoi). Zletovo appears in the boundary description of the hamlet/village Globica in the founding charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV. Dušan for the Eparchy of Zletovo with its seat in the Monastery Lěsnovo from the year 1346/47 (i što se kь Zletovoi kami vali tozi Zletovu budi a što se kь Globici vali tozi crьkvьno). In addition, the charter confirms the annual revenue of 100 perpers from the market in Zletovo for the Eparchy of Zletovo with its seat in the Monastery Lěsnovo (ōtь zletovьskago trьga). The Bishopric of Zletovo (episkopi zletovьskoi) owned also possessions in Pianitza according to the same charter. A note in the Slavic manuscript Lesnovski parenesis relates that it was written in Zletovo at the place called Lěsnovo in the Monastery of the Holy Archangel Michael in 1353 (vь zemli zljatovsьskoi, vь městě rekoměmь Lěsnovo, vь ōbiteli svetago arhistratiga Mihaila), as Arsenije was the Bishop of Zletovo. In 1354/55 the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan gave permission to his nobleman Vlatko Paskačić to donate the Church of Sveti Nikola in Psača, which Vlatko had erected on the inherited property of his father, together with the appertaining metochion to the Monastery of Hilandar (I vьspomenu carstvu mi prěvьzljubljenʼny i pravověrnii vlastelinь carstva mi Vladko ō crьkvy svetago Nikoly jaže jestь sьzdalь na svoōi baštině Pʼsači a sь blagoslovljenijemь carstva mi...i poljubi prěd carstvomʼ mi i priloži svoju baštinu crьkvь svetago Nikoli na Psači prěsvetěi Bogorodici hilandarьskoi sь vsěmь metehōmь). Stefan Uroš IV Dušan enlarged Vlatko's endowment with land near Krilatica, where a certain Neōr had resided and where the Emperor had moved miners from Zletovo (I na Krilatici zemlja koja jestь ōt Trnov’ca na čimь jestь sědělь Neōrь, posadi rudare koje prěseli ōt Zljetove). The Eparchy of Zletovo was probably abolished around 1370. After 1376/77, the Serbian Despot Jovan Dragaš (Ioannes Dragases) and his brother Konstantin Dragaš (Konstantinos Dragases) confirmed that the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos possessed the churches of Saint Dimitrije and Saint Nikola in Zletovo (u Zletove stgo Dimitrïa, i svety Nikola). The Serbian local ruler Konstantin Dragaš confirmed on the 15th August 1381 that the Hilandar Monastery had the right to become the annual revenue of 100 perpers from the market in Zletovo aimed for the Lěsnovo Monastery (I ōd trьga zlětovьskoga da uzima Arhanggelь lěsnovьski na vsako gōdište r. Perьperь, jakože pišetь u hrisovuli carskomь). A forged charter from the 15th century, also known as the charter of the Serbian King Stefan Uroš II Milutin concerning the settlement site Ulijare settlement from 1318, relates, among other things, about the conquest of Zletovo by the Serbian King Stefan Uroš II Milutin between the years 1282 and 1284 (Zletovu). The Lěsnovo Monastery is registered in the Defter for the Sanjak Köstendil from 1570 to 1572 as Arhangel. The Lěsnovo Monastery possessed in Zletovo five watermills. Zletovo appears also in the Defter for the Sanjak Köstendil from 1570 to 1572 as as Izltva.
Šeškovo Place The Serbian Despot Konstantin Dragaš donated after 1376/1377 the village Šeškovo to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos (I ešte priložihь u Tikvešu Pešteru sь ljudmi i selo Šeškovo). The village Šeškovo is registered in the Defters for the Nahiye Tikveš in the year 1519 and 1573.
Sources (3)
Name Class Description
Donation deed of the pinkernissa Anna Tornikina in favour of the Megas Stratopedarches Alexios and the Megas Primikerios Ioannes for the Pantokrator Monastery from August 1358 Source Anna Tornikina owned a domain at Beltzista in the region of Zabaltia. She became the domain as a dowry from her father. This property was in 1358 in the hands of the Serbs. She promised a half of her possession to the Pantokrator Monastery in August 1358, because their founders, Megas Stratopedarches Alexios and Megas Primikerios Ioannes, were succesfull in reconquering the land from the Serbs in the area between Christupolis and the mouth of the Strymon. Anna Tornikina expected that they could also recover her domain.
Donation of Evdokija Source Donation of possessions of the noblewoman Evdokija and her sons Jovan and Konstantin Dragaš to the Monastery of Hagios Panteleimon. The charter was issued in town of Strumica in 1376/1377.
The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš confirming the donation to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos after 1376/1377 Source The Serbian Despot Jovan Dragaš and his brother Konstantin Dragaš confirmed after 1376/1377 the donation of several possessions in the area of the Strumica river to the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos.