Maps of Power

Tomović 2004

Properties

ID 118111
System Class Bibliography
Bibliography Article
Case Study Byzantino-Serbian Border Zones in Transition (1282–1355) , Historical Region of Macedonia TIB 16

Description

Gordana Tomović, Ko je bio despot Tornik iz zapisa gramatika Nestora, in: Zbornik radova Vizantološkog instituta 41 (2004) 257-269.

Relations

Actors (10)
Name Class Begin End Relation Type Description
(Povika?) Radoslav’ Person Identical with Radoslav Chlapen (Radoslabos Chlapenos)?. The old editor of the charter read the passage in the manuscript, which described his occupation, as Tornik and explained the word as his family name. He appears in the sources from 1355 to 1368. The charter refers to him as κῦρ. He was the Governor of Prizren, 1355?, Governor of Serres and čelnik (κεφαλῆς κῦρ τζελνίκου τοῦ Ῥαδοσθλάβου), 1365-1368. He was a relative and an oikeios of the Serbian Empress Jelena (Helene), presumably her son-in-law (τοῦ οἰκείου τε τῆ κραταιᾶ καὶ ἁγία ἡμῶν κυρία καὶ δεσποίνη καὶ γαμβροῦ ταύτης). According to the hypothesis of Konstantin Jireček Radoslav was the brother of čelnik Miloš and logotet Gjurgь from the Povika family. His name was interpolated in the falsified chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan from 1355, which confirmed the Monastery of Saint Petar Koriški as a metochion for the Hilandar Monastery. It can be inferred from context of the charter that he was at that time Governor of Prizren. He was an assessor in the court summoned by Sabas, the Metropolitan of Serres. The court decided the dispute over a plot of land in the village Zetinon (Zintzu) and a Church of Saint George in favor of the Esphigmenu Monastery against the Kastamonitu Monastery. He signed in August 1365 the charter issued on this occasion in Slavonic (Kefalja Radoslav’). He wrote to the Ragusan republic and confirmed that the belongings of the deceased logotet Gjurgь were rightly bequeathed to his second brother Miloš. He issued the respective document „in domo suo in civitate Serrarum“ on the 15th May 1368.
Bratanь (2) Person He wrote a graffiti on the fresco of Christ Antiphonetes between 1340–1350 in the Church of Saint George in Gorni Kozjak. Zagorka Rasolkoska-Nikolovska proposed that Bratanь came from Macedonia to the road called after the village Kozjak (da dodohomь na ptь Kosnačiki). Her interpretation has been challenged by Nikolaj Ovčarov, who suggests the reading „I, Bratanь, together with Macedonia came on Friday for these two services“ (azь Bratanь sь [i] Makedoniě da dodohomь na pętьkь o siě čini).
Dmitrь (3) Person Probably identical with the duke Dmitrь. He is attested for the first time as milostnikь (guarantee of the legal procedure) in the charter of the Serbian Despot Konstantin Dragaš for the Hilandar Monastery concerning the Monastery of Saint Archangel Michael in Lesnovo from 15th August 1381. He is also mentioned in the charter of the Serbian Despot Konstantin Dragaš for the Hilandar Monastery from the year 1388 and the confirmation charter of the Serbian Despot Konstantin Dragaš for the Church of Ascension in the Štip from 26th March 1388, which has been preserved in the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos. The expression „istini i vьsesrьdьčni surodnikь i brat gospodstva mi vojevoda Dmitrь“ used in both charters was perceived by Matanov as a description of blood relationship between Konstantin Dragaš and Dmitrь. Matanov assumes that Dmitrь was the son of Dejan (Dragaš) and Konstantin was his brother. Dmirь got three villages (Kozjak, Rurak and Krivi Dol) as his inherited property from the Serbian Despot Konstantin Dragaš for his loyal service (I sela iže jestь iznašьlь brat gospodstva mi vojevoda Dmitrь, iže mu jestь darovalo gospodstvo mi za jegovo pravověrno porabotanie). Dmitrь bought before 1388 an estate in the town of Štip and erected the Church of Ascension on this place (I město ježe jestь iznašьlь bratь gospodstva mi Dmitrь vojevoda i kupilь u Štipu gradu sь v’sěmi pravinami města togo, ideže i sьzidalь otь osnovania crьkvь Vьznesenia Gospoda Boga i spasa naša Iisusa Hrista). Dmitrь endowed the Church of Ascension in Štip with the three villages and other properties and asked the Serbian Despot Konstantin Dragaš to legalise his donation. The Serbian Despot confirmed his endowment in front of witnesses. Probably in the same year Dmitrь petitioned the Serbian Despot again. He donated the Church of Ascencion in Štip with the possessions and rights to the Hilandar Monastery. Konstantin Dragaš allowed and confirmed the transaction of Dmitrь in a separate charter). Mentioned in the supplicant inscription on the facade above the southern door of the Church of the Presentation of the Virgin in Kučevište. The inscription can be dated between 1331 and 1334. His parents were Dejanь and Vladislava. His brother was Iō(v)anь. He appears in the supplicant inscription on the facade above the southern door of the church of the Presentation of the Virgin in Kučevište (Primi gdi moleniie rabe svoie Vladislave i čěda eie Iōvana i Dmitra bg da ihь pomene v carstva svoemь).
Georgios (7) Person He appears ὁ ὀικεῖος αὐτῇ κύριος Γεώργιος ὁ λογοθέτης in the prostagma charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Saint Anastasia Monastery near Zichna from February 1352. He was the logothetь of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan, 1349–1355. He worked also as a logothetь for the Serbian Empress Jelena (Helena), the wife of Stefan Uroš IV Dušan and the mother of Serbian Emperor Stefan Uroš V. (siju knigu dade Gjurgь logothetь gospožde carice presvetěi bogorodici Gory Sinaiskyje, bog da go prostit). According to the hypothesis of Konstantin Jireček he was the brother of Radoslav’, the Governor of Serres, and čelnik Miloš from the Povika family. In 1361 the Ragusan republic sequestrated the deposited money of Georgios for the purpose of war (Prima pars est, de accipiendo de manibus Milçe de Lebro denarios Jurech Logofeti, et ponere ipsos in manibus comunis pro serviçiis guerre). On 27th February 1367 Georgios sent his will from his residence in Thessalonike to the Ragusan republic. His decision was to sell his property and belongings in Ragusa administrated by Milac Lebrović and Lovro Razumenović. He donated according to the testament the earned sum and also other gifts, including notary’s books, to his relative Živko Dlьžić (prědal dobitьkь i rěznicu moju vašimь Dubrovčanomь, na ime Milcu Dumonikju i Lavretevi Razumenikju, a bě i vsi znate a ōdь vasь ne se utajalo. Da znate vlastele, moja bratija, ere sьmь bilь dlьžьnь ō-davno za mnogo godištь za potrebe, koe ni je iznosilь Živko, sinь Radoslava Dlьžica, vašь Dubrovčaninь, za mnogo mu sьmь drьžnь bilь do denesь, ere ni jestь rodinь krьvьno, a i da znate, vlastele, ere mu prodahь i darovahь vesь moi dobětьkь i riznicu, što mi je u Dubrovnici, no je na Milci Dumoniki i na Lavrete Razumenoviku, i kuke i vinograde, inonikatske knige da e volьnь Živko uprašati i prodati i knigami inonikatskimi i kaželeriskimi, kleti se i dušiti se na moju dušu, kakono ja samь Gjuregь logofetь, i da slobodi, kogo mu se vidi, kano ja samь Gjuregь logofetь. a sezi mu prodahь i darovahь u Sulune na ·kz· dьnь febrara měseca). His brother Radoslav’, the Governor of Serres, wrote to the Ragusan republic and confirmed that the belongings of the deceased logotet Georgios (Gjurgь) were rightly bequeathed to his second brother Miloš. He issued the respective document „in domo suo in civitate Serrarum“ on the 15th May 1368.
Kotanitzes Tornikios Person Mentioned in the sources from 1280 to 1306. He was Monk of the Peribleptos Monastery in Constantinople in 1280–1283 and monk of the Μεγίστη μονή in Prusa, 1283. He held the position of Deputy commander (ὑποστράτηγος) during his stay at the Serbian court, 1297. As an outlaw, who rebelled against the Byzantine Emperor, he joined the Serbs before 1280. In 1280 he commanded the Serbian troops and plundered the Macedonian borderland till Serres. He was captured by the Byzantines. In 1283 he fled from the Μεγίστη μονή in Prusa and sought asylum at the Serbian court. Around 1297 he together with the Serbian troops looted the border regions of Macedonia. The Serbian King Stefan Uroš II Milutin handed over Kotanitzes Tornikios to Byzantines as a consequence of the peace agreement. Kotanitzes Tornikios is attested in 1306. Probably he was still in prison. According to the historian Georgios Pachymeres the Byzantine Emperor Andronikos II Palaiologos ordered to put the rebellious general Kassianos in prison together with Kotanitzes Tornikios. Gordana Tomović assumes that Kotanitzes Tornikios is the same person as the Despot Tornikos from the inscription of the gramatikь Nestorь in the Church of Saint George at Gorni Kozjak
Laskaris Georgios Person He is mentioned in the donation deed of Konstantinos Palaiologos Laskaris for the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos from June 1374. He appears as δοῦλος of the Byzantine Emperor Ioannes V Palaiologos in the charter. He was the son of Makarios Laskaris Koteanitzes. His brothers were Konstantinos Palaiologos Laskaris and Leon Koteanitzes Laskaris. He signed the donation deed of his brother for the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos from June 1374 concerning the village of Mpresnitza near the town of Strumica.
Laskaris, Konstantinos Palaiologos Person It is very unlikely that he was identical with Konstantinos Laskaris, who was a resident at Serres in 1377. He was the issuer of the donation deed for the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos from June 1374. The charter refers to him as κῦρ and δοῦλος of the Byzantine Emperor Ioannes V Palaiologos. He was the son of Makarios Laskaris Koteanitzes. His brothers were Georgios Laskaris and Leon Koteanitzes Laskaris. He inherited the village Mpresnitza near the town of Strumica from his mother. His father donated in 1364 the village Mpresnitza to the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos. The monks from the Hilandar Monastery accused his father of unlawful seizure of their land. Konstantinos Palaiologos Laskaris appealed the case to the patriarchal tribunal requesting to nullify the donation on account of the inalienability of the dowry. After he received a favourable decision from the patriarch, he confirmed in June 1374 the donation of the village Mpresnitza to the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos as legal (τὸ μητρόθεν μοι περιελθὸν εἰς κληρονομίαν χωρίον περὶ τὴν Στρούμπιτζαν μὲν εὐρισκόμενον, Μπρέσνιτζαν δὲ ἐπονομαζόμενον, μετὰ πάσης ἧς νῦν ἔχει νομῆς καὶ περιοχῆς).
Laskaris, Leon Koteanitzes Person He is mentioned in the donation deed of Konstantinos Palaiologos Laskaris for the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos from June 1374. He appears as δοῦλος of the Byzantine Emperor Ioannes V Palaiologos in the charter. He was the son of Makarios Laskaris Koteanitzes. His brothers were Konstantinos Palaiologos Laskaris and Georgios Laskaris. He signed the donation deed of his brother for the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos from June 1374 concerning the village of Mpresnitza near the town of Strumica.
Laskaris, Makarios Koteanitzes Person Mentioned in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan and in the decision of the Protaton on Mount Athos from December 1370. Died before 1374. He appeared as κῦρ in the decision of the Protaton on Mount Athos from December 1370. He was a monk. He was the father of Konstantinos Palaiologos Laskaris, Georgios Laskaris and Leon Koteanitzes Laskaris. He donated in 1364 the village Mpresnitza to the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos. The monks from the Hilandar Monastery accused him of an unlawful seizure of their land (οὗ τινος δὴ χωρίου γῆ προσηνέχθη μετὰ τοῦ δηλωθέντος χρυσοβούλλου παρὰ τοῦ ἐν μοναχοῖς κῦρ Μακαρίω Λάσκαρη τοῦ Κοτεανίτζη, ὅπερ μετὰ δολιότητος διὰ τὸ κλαπῆναι καὶ τὸ χρυσόβουλλον παρὰ τῶν δηλωθέντων Ῥωσῶν, καὶ συναρπαγεῖς ὁ Λάσκαρις ἐξέδοτο καὶ πρὸς αὐτοὺς ὁ τοιοῦτος τόπος). They insisted on their claim on the grounds of a chrysobull granted to their monastery. The Protaton on Mount Athos gathered in December 1370 at the behest of the Serbian Despot Ioan Uglješa (Ioannes Unklesis) ruled the dispute over the village of Mpresnitza in favour of the Hilandar Monastery. Makarios Koteanitzes Laskaris probably possessed also the village of Sekirnik and a parcel of land (Selište Sekir’nik i komat zemlje što jestь drьžalь Laskarь Kotanicь/Selo Sěkir’nykь i zem’lja što jestь drьžalь Laskarь Kotanicь).
Nestorь Person He wrote a graffiti on the right side of the fresco of Christ Antiphonetes between 1340–1350 in the Church of Saint George in Gorni Kozjak. He worked as a gramatikь. Nestorь wrote his words in the time of Despot Kotanitzes Tornikios (Azь gramatikь Nestorь napisahь slova vь dьni dьnь despota Tornika).
Places (3)
Name Class Begin End Description
Kozijak Place The boundary of the village of Kozijak is mentioned in the boundary description of the village Karbinci (do Kozijač’ke megje). The village Karbinci and the land of Kar’ba were subject of dispute between the monks of the Hilandar Monastery and the guards of the emperor. The Serbian Emperor Stefan Uroš IV sent David Mihojević, the kefalija (governor) of Štip, in order to determine the boundaries of the disputed land. The Serbian emperor issued on 8th of June 1355 a chrysobull charter. He confirmed the right of the Hilandar Monastery over the village and the land with the boundaries determined by David Mihojević. The Duke Dmitrь got the village Kozjak as his inherited property from the Serbian Despot Konstantin Dragaš for his loyal service (Iako istini i vьsesrьdьčni surodnikь i brat gospodstva mi vojevoda Dmitrь k věčnomu Tvorьcu i nekonьčavajemu i nemimohodimu i vьsa mira sego ni vь čto že vьměni i vladicě svojemu Hristu priveza se. I sela iže jestь iznašьlь brat gospodstva mi vojevoda Dmitrь, iže mu jestь darovalo gospodstvo mi za jegovo pravověrno porabotanie). He donated the village with all boundaries, rights, vineyard, mills and fruit trees to the Hilandar Monastery. The Serbian Despot Konstantin Dragaš confirmed the endowment of Duke Dmitrь in a charter from 1388/1389 (Selo Kozijakь s metohomь i sь vsěmi megjami i pravinami i sь vinogradomь i sь mlini i sь vokijemь. A se megja sela toga Kozijaka: z gornjega čela poemь ōd Krivoga Dola na Borovi Dol, tako i prěz dolь i prěma grada Kozijaka raspadь do stěne niže glave pod Kučjulatomь, tere na skokь, i ōd tuda prěšьdь dolь megju velikomь glavom i megju malomь, tere na Denkovu nivu, tere više perivolja na Lalulovь studenьcь, tako i niz reku Elьšinicu i do gradišta nad Crьvuljemь i ōd gradišta na dělь izlětši, tako i niz Gabrovь Dolь i ōd Gabrova Dola dolu na rasputije i ōd rasputija koi grěde putь ōd Crьvulje, tere na gradište vse po dělu megju Arьgjuricomь i megju Karьbinьci do prěsdlinje ne došьd ednoga brьdьčca, do trěhь kamenь stanovitihь, do kraine prěsedline i ōd tuda sьvrьnuvь uprěkь na slatinu i ōd tuda prěšьd Kozijašticu na kamenь koi postavismo kon grьma na puti i ōd togai kamena došьd na glavičicu povjeliku z dolnjega kraja grědeki ne došьd Radanьštice i ōd tei glavice uzьbrьdo prěko na srědnju glavu, tako i po hridu megju Kozijakomь i megju Radanōmь na uši Krivi Dolь). The village Kozjak is registered in the Defter for the Sanjak Köstendil in the years 1519, 1550 and 1573.
Kozijak, Local Road, put Place A local road of Kozijak (na ptъ kosnačiki) is attested in a Slavonic graffito, dated to the last decades of the 13th and the first decades of the 14th century, in the medieval Church of Sveti Gjorgji on the Southern corner of the city walls of the Roman and Early Byzantine City of Bargala.
Tetev Katun Place Around the fresco-icon representation of Christos Antiphōnētēs in the south corner of the church of Sveti Gjorgji, which is in the vicinity of the city wall of Bargala, are Slavic graffiti incised (dated to the last decades of the 13th and the first decades of the 14th century). Among others also a certain gramatik Voihna from Tetev Katun is mentioned on one graffiti (azь gramatikь voihna ōt teteva katuna).