Name |
Class |
Begin |
End |
Relation Type |
Description |
(Povika?) Radoslav’
|
Person
|
|
|
|
Identical with Radoslav Chlapen (Radoslabos Chlapenos)?. The old editor of the charter read the passage in the manuscript, which described his occupation, as Tornik and explained the word as his family name. He appears in the sources from 1355 to 1368. The charter refers to him as κῦρ. He was the Governor of Prizren, 1355?, Governor of Serres and čelnik (κεφαλῆς κῦρ τζελνίκου τοῦ Ῥαδοσθλάβου), 1365-1368. He was a relative and an oikeios of the Serbian Empress Jelena (Helene), presumably her son-in-law (τοῦ οἰκείου τε τῆ κραταιᾶ καὶ ἁγία ἡμῶν κυρία καὶ δεσποίνη καὶ γαμβροῦ ταύτης). According to the hypothesis of Konstantin Jireček Radoslav was the brother of čelnik Miloš and logotet Gjurgь from the Povika family. His name was interpolated in the falsified chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan from 1355, which confirmed the Monastery of Saint Petar Koriški as a metochion for the Hilandar Monastery. It can be inferred from context of the charter that he was at that time Governor of Prizren. He was an assessor in the court summoned by Sabas, the Metropolitan of Serres. The court decided the dispute over a plot of land in the village Zetinon (Zintzu) and a Church of Saint George in favor of the Esphigmenu Monastery against the Kastamonitu Monastery. He signed in August 1365 the charter issued on this occasion in Slavonic (Kefalja Radoslav’). He wrote to the Ragusan republic and confirmed that the belongings of the deceased logotet Gjurgь were rightly bequeathed to his second brother Miloš. He issued the respective document „in domo suo in civitate Serrarum“ on the 15th May 1368.
|
Georgios (7)
|
Person
|
|
|
|
He appears ὁ ὀικεῖος αὐτῇ κύριος Γεώργιος ὁ λογοθέτης in the prostagma charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Saint Anastasia Monastery near Zichna from February 1352. He was the logothetь of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan, 1349–1355. He worked also as a logothetь for the Serbian Empress Jelena (Helena), the wife of Stefan Uroš IV Dušan and the mother of Serbian Emperor Stefan Uroš V. (siju knigu dade Gjurgь logothetь gospožde carice presvetěi bogorodici Gory Sinaiskyje, bog da go prostit). According to the hypothesis of Konstantin Jireček he was the brother of Radoslav’, the Governor of Serres, and čelnik Miloš from the Povika family. In 1361 the Ragusan republic sequestrated the deposited money of Georgios for the purpose of war (Prima pars est, de accipiendo de manibus Milçe de Lebro denarios Jurech Logofeti, et ponere ipsos in manibus comunis pro serviçiis guerre). On 27th February 1367 Georgios sent his will from his residence in Thessalonike to the Ragusan republic. His decision was to sell his property and belongings in Ragusa administrated by Milac Lebrović and Lovro Razumenović. He donated according to the testament the earned sum and also other gifts, including notary’s books, to his relative Živko Dlьžić (prědal dobitьkь i rěznicu moju vašimь Dubrovčanomь, na ime Milcu Dumonikju i Lavretevi Razumenikju, a bě i vsi znate a ōdь vasь ne se utajalo. Da znate vlastele, moja bratija, ere sьmь bilь dlьžьnь ō-davno za mnogo godištь za potrebe, koe ni je iznosilь Živko, sinь Radoslava Dlьžica, vašь Dubrovčaninь, za mnogo mu sьmь drьžnь bilь do denesь, ere ni jestь rodinь krьvьno, a i da znate, vlastele, ere mu prodahь i darovahь vesь moi dobětьkь i riznicu, što mi je u Dubrovnici, no je na Milci Dumoniki i na Lavrete Razumenoviku, i kuke i vinograde, inonikatske knige da e volьnь Živko uprašati i prodati i knigami inonikatskimi i kaželeriskimi, kleti se i dušiti se na moju dušu, kakono ja samь Gjuregь logofetь, i da slobodi, kogo mu se vidi, kano ja samь Gjuregь logofetь. a sezi mu prodahь i darovahь u Sulune na ·kz· dьnь febrara měseca). His brother Radoslav’, the Governor of Serres, wrote to the Ragusan republic and confirmed that the belongings of the deceased logotet Georgios (Gjurgь) were rightly bequeathed to his second brother Miloš. He issued the respective document „in domo suo in civitate Serrarum“ on the 15th May 1368.
|
Karabides Georgios
|
Person
|
|
|
|
According to the Vita of Saint Nicodemus written by the Patriarch of Constantinople Philotheos Kokkinos he was a Serb. But his name does not sound like a Serbian anthroponym in any way. Either Karabides himself derived the Greek variant from the word καραβίς, which means ship, and adopted it as his name, or Kokkinos simply translated his original Serbian epithet, which actually expressed his professional activity, into Greek in order to make it more accessible to the public. Mentioned in the charter from 28 June 1336, which has been preserved in the archives of the town Dubrovnik and in the Life of Saint Nicodemus written by the Patriarch of Constantinople Philotheos Kokkinos. His son-in-law was Ioannes Liberos (Oliuer Gherchinich, baro domini Regis Raxie et gener Charauide). He came to Thessalonike from Dalmatia according to the Vita of Saint Nicodemus. Philotheos Kokkinos designates him as a deserter. He was afflicted by a terrible paralysis. He spent almos all of his fortune on doctors. Finally he was healed at the shrine of the Saint Nicodemus sometimes after 1307 (Γεώργιός τις τὸ γένος Τριβαλλός, τὴν ἐπωνυμίαν Καραβίδης, ἐκ Δαλματίας ὁρμώμενος, ἧκέ ποτε Ῥωμαίοις αὐτόμολος· οὗτος εἶχε τὰς διατριβὰς κατὰ Θεσσαλονίκην. Καί ποτε τούτῳ πάρεσις δεινὴ μάλα ἐπισκήπτει, ἣν ἄρα καὶ φύσις καὶ τέχνη ἰατρικὴ ἀπειρήκει, τὸ χαλεπὸν ταύτης, ὥσπερ οἶμαι, μυσαττομένη. Πολλὰ τοιγαροῦν καμὼν καὶ ἰατροῖς δήπου τὸν ἅπαντα βίον σχεδὸν ἀναλωκὼς οὐδὲν ἐκεῖθεν ἀπώνατο ἢ τὸ καταγνῶναι πάντως ἐκείνων. Ὀψὲ δὲ καὶ μόλις ἑαυτὸν ἀνενέγκας, ἔγνω δεῖν καὶ πρὸς τὸ τοῦ ἁγίου τοῦδε τέμενος καταφυγεῖν. Καὶ δὴ θᾶττον ἐκεῖσε γεγονὼς πολλὰ τὸν ἅγιον ἱκετεύει, ναὶ μὴν καὶ δάκρυσι, τὸ ἀνυσιμώτατον εἰς πειθὼ φάρμακον, κατὰ τῆς ἱερᾶς τοῦ ἁγίου ἐκχέει σοροῦ, καὶ τηνικαῦτα τοῦ πάθους μὲν εὐθὺς ἀπαλλάσσεται, τῷ ἰδίῳ δὲ οἴκῳ ὑγιὴς χαίρων ἐπάνεισιν). Georgios Karabides gave in pawn a silver belt, silver drawer and 195 ducats in gold to Junije Lukarević. Ioannes Liberos, the son-in-law of Georgios Karabides, stated on 28th June 1336 in the presence of Nikola Falletro, the comes of the town of Ragusa, that he received the former treasury of Karabides from Junije Lukarević. Liberos swore that he will give the treasury to the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan and request a charter for Junije Lukarević from the king, which will confirm the receipt of treasury and ruled out the possibility of demand by the king, Liberos or the children of Karabides (Oliuer Gherchinich, baro domini Regis Raxie et gener Charauide, constitutes ante presentiam nobilis et potentis viri domini Nicolai Falletro, honorabilis comitis Ragusii, contentus e confessus fuit habuisse et recepisse et apud se habere a Junio de Lucarom de Ragusio unam centuram de argento et unam ladicam de argento, ponderis inter ambas librarum tredecim et unciarum V, et centum nonaginta quinque ducatos de auro, que centura et ladica et ducati acomandati fuerunt per dictum Carauidam, socerum olim dicti Oliueri, eidem Junio, ut idem Junius confessus fuit. Et similiter idem Oliverius confessus fuit tantas fuisse res et ducatos, accomandatas eidem Junio per dictum Charauidam et non plures, cum infrascriptis pactis et condictionibus, uidelicet quod ipse Oliuerius teneatur et debeat predictam centuram et ladicam et ducatos dare in manibus domini Regis Raxie in presentia Petri de Ribica et Marini filii Junii de Uolcasso de Ragusio et fieri facere ab ipso Rege eidem Junio de Lucaro unam apouiliam, sigillatam suo sigillo, continentem, qualiter ipse dominus Rex uel suus successor nec frater, filii seu filia dicti Charauidi seu aliqua alia persona de dicta centura et ladica et ducatis non possint facere uel mouere aliquam litem uel questionem in regno Raxie et Slauonie seu in aliquo loco, in curia uel extra, eidem Junio). According to the later historian Mauro Orbini a certain Karabides Fratnut with Đuraš Ilijić were among the closest counsellors of the Serbian Young King Stefan Uroš Dušan. They were with the young king, when he planned to owerthrow the government of his father Stefan Uroš III Dečanski.
|
Liberos Ioannes
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in several sources between 1336 and 1354. The inscription placed next to the portrait of Ioannes Liberos on the north wall of the naos in the Monastery of Saint Archangel Michael and Holy Father Gabriel in Lěsnovo lists all dignities, which were granted to him during his career (azь rabь hristovь iōanь ōliverь po milosti božiei i gospodina mi krala stefana bihь u srьblemь veliky čelnikь potom veliki sulga potomь veliki voevoda potomь veliky sevastokratorь i/a za věrnoe emu porabotanije po milosti božiei i veliki despotь vseja srьbskije zemle i pomorьskije i učestnikь grьkomь). Srdjan Pirivatrić presumes that the titles of grand sebastrokrator, grand despot and učestnik, were bestowed upon Ioannes Liberos by Byzantine imperial authorities before coronation of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan in 1346. He held the position of veliki čelnik, before 1341. veliki sluga (megas domestikos), 1332–1341 (ja sluga veli Ōliverь/Iōanь veliki sluga Ōliverь vьse srpskie zemlie i pomorskie). veliki vojvoda (megas dux) 1341/1342 (sь trudomь i podanijemь raba božija ioana velikago voevode olivera; Veliki voevoda Ōlïver povelě pisati, a Stanislavь pisa; ōbьdrьžeštu ōblastiju vseju ōvčepolьskoju velikomu vojevodě Ōliveru, vь horě Zletovcěi; jegože velikyi vojevoda Ōliverь sьzda is temelja; povelěnijemь gospodina velikago vojevode Ōlivera; Bogь da prostitь velikago vojevodu Ōlivera). He was the son-in-law of Georgios Karabides (Γεώργιος Καραβίδης). His brother was Mpogdanos (Μπογδάνος, Bogdan). He was married to Maria Liberissa (Μαρία Λιβέρισσα, Ana Marija). He had six sons (Kraikos [Κράϊκος, Krajko], Damianos [Δαμιανός, Damjan], Vidoslavь, Dabiživь, Rusinь, Oliverь) and one daughter (Danica). Already in 1334 he got acquainted with Ioannes Kantakuzenos during the meeting between the Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos and Stefan Uroš IV Dušan in Rhadobosdion (Radovište). They became friends. Jovan Oliver entrusted before 1341 his subordinate Todorь with the task to settle the deserted settlement site Sveti Dimitrije in Jastrebnica, which was in possession of the Monastery of Saint Demetrius in Kočane. Jovan Oliver issued between 1332 and 1341 a charter, in which were listed the rights and duties of Todorь at Sveti Dimitrije in Jastrebnica (Naidohь selište pusto Svetago Dimitrija u Jastrebnicě i podahь moga člověka Todora, koi mi se prěda izь Grьkь, po ruce da naseli ōmozi selo). Ioannes Liberos, the son-in-law of Georgios Karabides, stated on 28th June 1336 in the presence of Nikola Falletro, the comes of the town of Ragusa, that he received the former treasury of Karabides from Junije Lukarević. Ioannes Liberos swore that he will give the treasury to the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan and request a charter for Junije Lukarević from the king, which will confirm the receipt of treasury and ruled out the possibility of demand by the king, Liberos or the children of Karabides (Oliuer Gherchinich, baro domini Regis Raxie et gener Charauide, constitutes ante presentiam nobilis et potentis viri domini Nicolai Falletro, honorabilis comitis Ragusii, contentus e confessus fuit habuisse et recepisse et apud se habere a Junio de Lucarom de Ragusio unam centuram de argento et unam ladicam de argento, ponderis inter ambas librarum tredecim et unciarum V, et centum nonaginta quinque ducatos de auro, que centura et ladica et ducati acomandati fuerunt per dictum Carauidam, socerum olim dicti Oliueri, eidem Junio, ut idem Junius confessus fuit. Et similiter idem Oliverius confessus fuit tantas fuisse res et ducatos, accomandatas eidem Junio per dictum Charauidam et non plures, cum infrascriptis pactis et condictionibus, uidelicet quod ipse Oliuerius teneatur et debeat predictam centuram et ladicam et ducatos dare in manibus domini Regis Raxie in presentia Petri de Ribica et Marini filii Junii de Uolcasso de Ragusio et fieri facere ab ipso Rege eidem Junio de Lucaro unam apouiliam, sigillatam suo sigillo, continentem, qualiter ipse dominus Rex uel suus successor nec frater, filii seu filia dicti Charauidi seu aliqua alia persona de dicta centura et ladica et ducatis non possint facere uel mouere aliquam litem uel questionem in regno Raxie et Slauonie seu in aliquo loco, in curia uel extra, eidem Junio). Ioannes Liberos owned and received from the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan landed estates in the region of Ovče Pole, Zletovo and Tikveš for his service. According to the stone inscription above the Western Entrance of the Katholikon in the Monastery of Saint Archangel Michael and Holy Father Gabriel in Lěsnovo from 1340/1341, he, his wife and his son Kraikos (Κράϊκος, Krajko) sponsored the reconstruction and the painted decoration of the monastery. He, his wife and his Kraikos (Κράϊκος, Krajko) endowed the Monastery of Saint Archangel Michael and Holy Father Gabriel in Lěsnovo with lands in the surrounding area (sьzda se světlyi i čьs(t)nъï.hramь.velikago vojevode vьïšnih silь. Arhistratiga Mihaila. Sьzda se i sьvrьši se. Vь dni Stefan(a) kral(a). Sь trudomь. Ï podanijemь raba B(ož)ija Ïōan(a) veikago voevode Ōlivera. I podružija ego rabu B(o)žiju Annu. Maru i vьzljublennago emu s(y)na Kraika. V(ь) lět(o). ƺ.ō.m.ḟ. se že sela i metohïe. Selo konь crkve Lěsnovo. Sь zaselkomъ Lukovu i u Bakově crkvь S(ve)t(o)ga Nikole sь selomь. Ï na rěcě zaselьkь Globica i selo Dobrьevo i u Drěvěnoi. S(ve)tьï Elisei i zaslьk Peštno i S(ve)ty Prokopije. I katunь Vlah(a) na Stroi i u Štipě S(ve)ty Nikola pop Sïfievь. i. k. kukei). He supplied the monastery with the Menaion. The scribe Stanislavь, who wrote the menaion, recorded, that Ioannes Liberos donated also frames for the screen icons and church vessels to the monastery with the intention to grant the monastery to the Hilandar Monastery (velikyi vojevoda ōliverь sьzda is temelija i sьvrьšivь i popisa i vsakimi dorotami ukrasivь, sьsudï zlatьïmi i srebrьnьïmi pokova velikyje ikony srebromь i zlatomь, jakože jestь lěpo domь božii ukrašati, podavь sela i metohije i pašišta i livade i planine milostiōvь kralevovь utvrьdivь vse sinore i zapisavь zlatopečatnymь hrisovulomь i prědastь ju u svetu goru stoi bogorodici hilandarьskoi sь vsakymь utvrьždenijemь). As a Grand Duke, Ioannes Liberos, ordered the fabrication of a metal polycandilion with an inscribed medallion for the Monastery of Saint Archangel Michael and Holy Father Gabriel in Lěsnovo (voevoda oliver anna marija). When the Byzantine Emperor Ioannes VI Kantakuzenos had proceeded in 1342 with his army along the right bank of the river Vardar, he discovered the forces of Ioannes Liberos near Belesos (Veles). The Byzantine emperor sent an envoy to Liberos in order to remind him of the friendly contacts they had before. Very short after the Byzantine Emperor Ioannes VI Kantakuzenos had crossed the river, Ioannes Liberos hosted him and his troops for three days. The Byzantine Emperor Ioannes VI Kantakuzenos, who placed reliance on Liberos, even proposed a marriage between his son Manuel and Danica, the daughter of Liberos. Ioannes Liberos provided accomodation for the Byzatine emperor and his troops in Skopje. In the meantime Liberos visited the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan in the area of Morava. Liberos persuaded the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan to receive the Byzantine Emperor Ioannes VI Kantakuzenos favourably. The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan then sent Mpogdanos (Μπογδάνος, Bogdan), the brother of Ioannes Liberos, to the Byzantine Emperor Ioannes VI Kantakuzenos in order to let him know about his soon arrival in Tao (Pauni) near Pristenon (Priština). In July/August 1342 the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan formed an alliance with the Byzantine Emperor Ioannes VI Kantakuzenos. Ioannes Liberos brought the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan to convince the Byzantine Emperor Ioannes VI Kantakuzenos in regard of the engagment beween Danica and Manuel. Ioannes Liberos then accompanied the Byzantine Emperor with the Serbian auxiliary forces on the campaign to the town Serres. He fell ill before the gates of town of Serres. As sebastokrator Ioannes Liberos donated another medallion with monogramms for the polycandilion in the Monastery of Saint Archangel Michael and Holy Father Gabriel in Lěsnovo. The monastic endowment of Ioannes Liberos became a seat of new founded Episcopy of Zletovo between 1346 and 1347, which is documented in the charter of confirmation issued by the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan (v’seljubimomu vlastelinu svetago carьsva mi despotu Ōliveru, iže jestь sьzdalь svetyi hramь ōnь ōtь osnovanija, iže vь městě Lěsnově, i ukrasivь v’sěkymi lěpotami crьkьvnymi, i udarovavь sel’mi i sь zaselьci, i sь planinami, i sь pročïimi ōtesy zemlje te). Ioannes Liberos together with his wife and his sons Kraikos (Κράϊκος, Krajko) and Damianos (Δαμιανός, Damjan) were the patrons of the parecclesion of the Saint John the Baptist in the Church of Saint Sophia in Ōhrid. The chapel was erected between the years 1347–1350. Ioannes Liberos together with his wife and his son Damianos (Δαμιανός, Damjan) are depicted within the ktitorial composition on the western wall of the chapel. The portrait of Kraikos (Κράϊκος, Krajko) is situated on the northern wall of the chapel. Ioannes Liberos and his family sponsored a new narthex as a addition to the Monastery of Saint Archangel Michael and Holy Father Gabriel in Lěsnovo. The painted ktitorial composition with Ioannes Liberos, Maria Liberissa (Μαρία Λιβέρισσα, Ana Marija), Kraikos (Κράϊκος, Krajko) and Damianos (Δαμιανός, Damjan) is on the northern wall of the narthex. The fresco inscription above the entrance from the narthex to the naos gives details about the donors and the date 1349, when the narthex was decorated (Ἀνηγέρθη ἐκ βάθρων, καὶ ἀνηστορίθη ὁ θεῖος καὶ πάνσεπτος ναὸς τοῦ ταξιαρχου Μιχ δι’ ἐξόδου τοῦ πανευτυχεστάτου δεσπότου Ιωάννου τοῦ Λύβερί. καὶ τῆς πανευτυχεστάτης βασιλείσης Μαρίας τῆς Λυβερίσης καὶ τῶν τέκνων αὐτῶν, Κραίκου καὶ Δαμιανοῦ. ἐπὶ τῆς βασιλεί Στεφάνου καὶ Ἐλένης, καὶ τοῦ ύιοῦ αὐτῶν κράλη τοῦ Οὐροσι μηνὶ αὐγύστῳ ѕʹ ἔτους ϛωνζ ἰνδ β). Ioannes Liberos appears for the last time in the papal letter from May 1354, in which Innocent VI. sent the identical instructions for the most powerful nobles in the Serbian empire, who contributed to the possibility of an union between the Serbian and Roman churches (Oliverio despoto Serviae).
|
Theodora (5)
|
Person
|
|
|
|
She died after October 1402. The sources refer to her as domina, gospogja. She was the daughter of Dejanь (Dragaš) and Theodora-Jevdokija. Her siblings were Ioannes Dragases (Jovan Dragaš) and Konstantinos Dragases (Konstantin Dragaš). Her first husband was Žarko, the nobleman, who ruled over Zeta (Sarcus, baro domini regis Raxie, qui dominator in partibus Çente et Lodrini et illius Maritime) and threatened the town and market of Saint Sergius on the left bank of the river Bojana (A za Žarka, što vi jestь uzelь ně znalo carьstvo mi ni mi ste kazali da pošlěte mi dobre ljudi da pozovu Žarka prědь carьstvo mi da vi ga da carьstvo mi, da vi plati vse samosedmo. I tamo smь poslalь vlasteličikja carьstva mi Vlьkšu u Sveti Srьgь da stoi i da vi čuva i bljude ōd vsake zabave i ōt Žarka ōd vsega i š nimь da ste pozvali Žarka prědь carьstvo mi). From the marriage with Žarko she had the son Mrkša Žarković (Merchxa Xarchouich, Μύρξας, Μῆρξος, Μίρτζας, Μέρξας) and probably a daughter, who was married (offere brigantinum nostrum armatum Merchxe expensis nostris communis pro mittendo sororem suam ad maritum). The later historian from Dubrovnik Mauro Orbini narrates the story about the battle between Lazar Hrebeljanović and Nikola Altomanović in 1372, in which also Žarko, who was fighting on the side of Lazar, lost his life. Her second husband was Đurađ I Balšić. She bore him a son (Konstantin) and three daughters (Goislava, who became the wife of the nobleman from Hum Radić Sanković, Jevdokija [Εὐδοκία] who married the Despot of Epiros Esaù de Buondelmonti and Jelena Balšić). Orbini, who was well informed about her first marriage with Žarko and also the second marriage with Đurađ I Balšić, describes her as wise and beautiful (Teodora, che fù moglie di Zarco Meressich, & sorella di Dragas, & Constantino, figliuoli di Deano, donna saggia, e bella). On the 15th February 1379 she was already a widow (Balša i gospogja Thōdora, žjena brata mōga). In 1395 she was probably in Dagno near Skadar (Skutari), where she resided at the court of her son Konstantin and often took the place of Konstantin in the correspondence with the Ragusan Republic. Theodora dwelt two months in Ragusa with her son Mrkša and his wife, where they received the honorary citizenship. She then returned back to Valona on 2nd October 1397 on a Ragusan ship with the gift of 100 perpers from the Ragusans (Merxcha et domina Theodora, similiter domina uxor dicti Merchxe et domina...eius socrus). After her son Konstantin was executed in 1402, she was sent with Jelena, the widow of Konstantin, to Venice, where they lived in conditions of extreme poverty.
|