Maps of Power

Štip St. Archangel Michael 2

Description

The present charter is a falsified document of Stefan Uroš IV Dušan, which confirms the donation of the Church of St. Archangel Michael in Štip to the Monastery of Chilandar. The date given in the document is the year 1336, but, based on the king's signature and the changes in the typologies of the mentioned settlements, it seems that it has to be dated in the years before the coronation of Stefan Dušan to emperor (i.e. 1343 to 1345).

Relations

Actors (8)
Name Class Begin End Relation Type Description
Asanь Tutko Person Mentioned in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan and in the charter of the Serbian Despot Jovan and Konstantin Dragaš and their mother Evdokija for the the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos from 1376/1377. He was a pronoiarios. He possessed along with Tutko Asanь the settlement site Štuka and a parcel of land. In the second variant of the inauthentic chrysobull charter is the land held by Laskarь Siderofai and Tutko Asanь described only as neighbouring the village Sekirnik (Selište Štuka i komatь zemlje što su drьžali pronijarije grьčьscïi Tut’ko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sekir’nika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta/ i zemlju što su drьžali pronijarije grьčьsci Tutko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sěkir’nika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta). A land near Strumica, the church of the priest Simona Prьkja and an area in its vicinity, which belonged to Laskarь Siderofai and Tutko Asanь, were the subject of a land dispute between the Hilandar Monastery and the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos. An arbitration-comitee was summoned at the behest of the Serbian Despot Konstantin Dragaš to resolve the conflict. Danilь, Bishop of Vodoča and Strumica, Grigorije, the Bishop of Banьska, and Stanko, the Pristav of the governor of Strumica, deliminated the boundary between both litigants in the presence of witnesses (o zemli konь Strumice i crkvi popa Simona Prьkje i zemli Laskara Siderofaga i Tutkově). According to the charter of the bishops a gathering of noblemen and people witnessed in the time of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan that the land of Tutko Asanь and Laskarь Siderofai did not extend as far as the village of Mokrievo and Mokrani (Tokožde i za zemlju Laskara Siderofaga i Tutkovu – ně bila u grьčkje d’ni s Makrijevom ni s Mokrani, i pri cari Stefaně znamo: uze gusa konje careve i ljudi izbiše, i posla carь da plati okolina priselicu, i izide okolina vsa, vlastele i hora, i rekoše prěd gospodinom caremь Stepanom: ničija od nasь zemlja ně, tьkmo Hilandarska, i dalь ju je Hrelia kjesarь Hilandaru, i imaju siju u hrisvuli cara Stepana). In 1376/77 the mother of the Serbian Despots Jovan and Konstantin Dragaš, Evdokija, donated together with her sons the village of Mokrievo with boundaries, summer pasture, mountain, vineyards, fruit trees, watermill, vegetable gardens, field, meadow, hunting grounds, river and fords and the land of Tutko and Siderofaiev to the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos (Selo Makrijevo sinoromь, sь planinomь, zь brьdomь, sь vinogradi, s voštьjemь, sь vodeničьjemь, sь kipurijami, sь poljemь, sь lugomь, sь lovišti, sь rekomь, zь brodovi, i zemlju Tutkovu i zemlju Sideropsajevu).
Chreles Stephanos Person According to the later tradition and forged documents he came out from the noble family of Ohmućević. He appears for the first time in the history of John Kantakuzenos. In December 1327 he commanded a Serbian auxiliary contingent of twelwe cohorts laying between Drama and Philippoi in support of the Byzantine Emperor Andronikos II. against his grandson Andronikos III. (τοῦ δὲ ἐκ τῶν Τριβαλῶν συμμαχικοῦ, δυοκαίδεκα ταγμάτων ὄντων, ὁ Χρέλης ἐστρατήγει, τῶν τε παρὰ Τριβαλοῖς εὐπατριδῶν καὶ ἀνδρίας καὶ ἐμπειρίας στρατηγικῆς τὰ πρῶτα φέρων παρ’ αὐτοῖς). In 1334–1335, Hrelja reconstructed the church of the Rila Monastery and built the so-called Hrelja's Tower, the monastery's defensive tower and its oldest structure surviving today. The inscription on the tower testifies that by the time of its construction Hrelja still acknowledged Serbian suzerainty bearing the tile of protosevast ((Pri državě gospodina prěvysokago Stepana Dušana kraal sьzyda sьn pirgь gospodinь protosevastь Hrelь sь trudomь velikomь i eksodomь svetomu ōtcu Iōanu Rylskomu i materi božii naricaeměi Ōsěnovica vь lěto 6843 indiktiōnь 5). Sometimes between 1336 and the june 1341 Hrelja deserted from the Serbian king Stefan Uroš IV Dušan. In early 1342 he made contact with Kantakuzenos. It is not clear when he first met Hrelja, though he does refer to Hrelja as being a friend for the most part and that it was through his own initiative that Hrelja came to know Andronikos III. (ὁμοίως δὲ καὶ Χρέλης, ὃς ἦν πρότερον πρὸς Ἀνδρόνικον τὸν βασιλέα ηὐτομοληκὼς ἐκ Τριβαλῶν, στρατιώτας τε ἔχων χιλίους καὶ πόλεις τρεῖς παραδεδωκὼς, ἃς Ῥωμαίων οὔσας ὑπηκόους κατὰ τὸν πρὸς ἀλλήλους τῶν Ἀνδρονίκων βασιλέων πόλεμον κατέσχον οἱ Τριβαλοὶ, τῶν κατεχόντων Ῥωμαίων παραδόντων· οὗτος δὴ οὖν ὁ Χρέλης χρήμασί τε ἐῤῥωμένος καὶ στρατιὰν ἔχων ἀξιόλογον ὑφ’ ἑαυτῷ καὶ πρότερον βασιλεῖ τῷ Καντακουζηνῷ ἐς τὰ μάλιστα φίλος ὢν, (δι’ αὐτοῦ γὰρ καὶ Ἀνδρονίκῳ προσῆλθε τῷ βασιλεῖ,) πέμψας καὶ αὐτὸς, ὅτι τε αἱροῖτο ἐδήλου τὰ ἐκείνου, καὶ παρῄνει καὶ αὐτὸς πρὸς τὴν ἑσπέραν μᾶλλον τρέπεσθαι, ὡς οὐ φαύλης τινὸς αὐτόθεν ἐσομένης ὠφελείας). The Kantakuzenos' statement and the fact that he handed over one thousand soldiers and three cities gives a picture of Hrelja's wealthiness, which is confirmed also by the forged charters concerning the Hrelja's donation of the Church of St. Archangel Michael in Štip to the Monastery of Hilandar.
Frugopul(os) Person Mentioned in the the so-called „zbirna hrisovulja” of the Serbian Kings Stefan Uroš II Milutin and Stefan Uroš IV Dušan, which has been preserved in four transcripts in the library of the Monastery Hilandar. They are dated between 1303/1304 and 1336/1340-1342/1345. Attested also in in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan. He possessed a settlement site, which appears in the boundary description of the mountain Ōgraždenь (I planina Ōgraždenь i pašište Črьvena polěna. Sinorь Vasilica, sinōrь Stlьbica i Drakšanь i Petrovo i Slivnica i Knjeginja na brězničsky putь i na Frugopolovo selište. The ford named after him was a boundary mark in the delimitation of the mountains Ōgraždeno and Draguljevo with surrounding area, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, which was given to the Hilandar Monastery and confirmed by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan after May 1343 (I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku, na Frugopulovь brodь/ I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku, na Frugopulovь brodь). The ford seems to be in some sort of connection with the settlement site.
Ivanь (1) Person Mentioned in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan. The settlement site, which previously belonged to Ivanь, is listed in the boundary description of the village Kunarjane in the narrow place Ključ ((I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu, na Debrěvnikь, na Ivanovo selište/ I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu, na Debrěvnikь, na Ivanovo selište). The exact location of the settlement site is not known, but was probably somewhere near the present village of Platanakia.
Kar’ba Person Mentioned in the the so-called „zbirna hrisovulja” of the Serbian Kings Stefan Uroš II Milutin and Stefan Uroš IV Dušan, which has been preserved in four transcripts in the library of the Monastery Hilandar. They are dated between 1303/1304 and 1336/1340-1342/1345. Attested also in the chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Hilandar Monastery concerning the village Karbinci from the 8th June 1355. He became a land and a pasture from the Serbian King Stefan Uroš III Dečanski. He built and decorated the Church of Saint Petka near the river Bregalnica with his own hands. He endowed it with vineyard, field and hayfields and gave it to the Hilandar Monastery. The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation and approved the claims of the Hilandar Monastery on the property. He also exempted the subordinates of Kar’b and all free people, who wished to settle near the church, from all the services for the Serbian king (I pride[a] kraljevьstvo mi crьkvь svetu Petku na Brěgalnici, što jestь zidalь Kar’ba samь svoima rukama i sь trudomь pace i popisьlь i ukrasilь krasotami crьkvnimi, da jestь metohь svete Bogorodice hilan’dar’ske sь vinogradomь i sь nivjemь i sěnokosi, pače i pašišta i zemlja, što mu je dalь gospodinь i roditelь kraljevьstva mi, i tu da si ima crьkvь. I kto si poljubi ōd jegověhь ljudi ili kto svobodьnь člověkь da grede svobodno pod crьkvь svetu Petьku. I kraljevьstvo mi ōsvobodi ōnezi ljudi ōt vsěhь rabotь kraljevьstva mi malihь i velikihь, jakože i više pisano). The villages on his land were subject of dispute between the monks of the Hilandar Monastery and the guards of emperor. The Serbian Emperor Stefan Uroš IV sent David Mihojević, the kefalija (governor) of Štip, in order to determine the boundaries of the disputed land. He issued a chrysobull charter on this occasion and confirmed, that Hilandar Monastery has the right over the land with the boundaries determined by David Mihojević (Ima htěnije i povelěva carьstvō mi da je vědomo vsakomu kako pridě igumenь v’sečьstьni světogorski Bogorodice hilandarske Dorothei i sь star’ci i govori carьstvu mi ō selě zem’li Kar’bin’čkoi kao je ima crьkovь u hrisovuli a sьgi je ne drьže. I sьprěše se z bьci carьstva mi predь mnomь što su na toizi zem’li Kar’binьčkoi i carьstvo mi vь to vrěme ne ōbrěte nigde dati bьcemь da se prěselě i poslah kjefaliju štip’skoga Davida Mihojevikja igumena i star’ce i tezi bьce da s kraja ōdtešu crьkvi i utьkme. I prišdь Davidь spovedь carьstvu mi kako jestь megju nimi utьk’milь i ōdtesali zemlju kude mi spoved Davidь).
Laskaris, Makarios Koteanitzes Person Mentioned in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan and in the decision of the Protaton on Mount Athos from December 1370. Died before 1374. He appeared as κῦρ in the decision of the Protaton on Mount Athos from December 1370. He was a monk. He was the father of Konstantinos Palaiologos Laskaris, Georgios Laskaris and Leon Koteanitzes Laskaris. He donated in 1364 the village Mpresnitza to the Saint Panteleimon Monastery on Mount Athos. The monks from the Hilandar Monastery accused him of an unlawful seizure of their land (οὗ τινος δὴ χωρίου γῆ προσηνέχθη μετὰ τοῦ δηλωθέντος χρυσοβούλλου παρὰ τοῦ ἐν μοναχοῖς κῦρ Μακαρίω Λάσκαρη τοῦ Κοτεανίτζη, ὅπερ μετὰ δολιότητος διὰ τὸ κλαπῆναι καὶ τὸ χρυσόβουλλον παρὰ τῶν δηλωθέντων Ῥωσῶν, καὶ συναρπαγεῖς ὁ Λάσκαρις ἐξέδοτο καὶ πρὸς αὐτοὺς ὁ τοιοῦτος τόπος). They insisted on their claim on the grounds of a chrysobull granted to their monastery. The Protaton on Mount Athos gathered in December 1370 at the behest of the Serbian Despot Ioan Uglješa (Ioannes Unklesis) ruled the dispute over the village of Mpresnitza in favour of the Hilandar Monastery. Makarios Koteanitzes Laskaris probably possessed also the village of Sekirnik and a parcel of land (Selište Sekir’nik i komat zemlje što jestь drьžalь Laskarь Kotanicь/Selo Sěkir’nykь i zem’lja što jestь drьžalь Laskarь Kotanicь).
Siderofai Laskarь Person Mentioned in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan, in the Charter of Danilь, the Bishop of Vodoča and Strumica, and Grigorije, the Bishop of Banьska from 1375/1376 and in the charter of the Serbian Despot Jovan and Konstantin Dragaš and their mother Evdokija for the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos from 1376/1377. He was a pronoiarios. He possessed along with Tutko Asanь the settlement site Štuka and a parcel of land. In the second variant of the inauthentic chrysobull charter is the land held by Laskarь Siderofai and Tutko Asanь described only as neighbouring the village Sekirnik (Selište Štuka i komatь zemlje što su drьžali pronijarije grьčьscïi Tut’ko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sekir’nika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta/ i zemlju što su drьžali pronijarije grьčьsci Tutko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sěkir’nika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta). A land near Strumica, the church of the priest Simona Prьkja and an area in its vicinity, which belonged to Laskarь Siderofai and Tutko Asanь, were the subject of a land dispute between the Hilandar Monastery and the Monastery Hagios Panteleemon on the Holy Mount Athos. An arbitration-comitee was summoned at the behest of the Serbian Despot Konstantin Dragaš to resolve the conflict. Danilь, Bishop of Vodoča and Strumica, Grigorije, the Bishop of Banьska, and Stanko, the Pristav of the governor of Strumica, deliminated the boundary between both litigants in the presence of witnesses (o zemli konь Strumice i crkvi popa Simona Prьkje i zemli Laskara Siderofaga i Tutkově). According to the charter of the bishops a gathering of noblemen and people witnessed in the time of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan that the land of Tutko Asanь and Laskarь Siderofai did not extend as far as the village of Mokrievo and Mokrani (Tokožde i za zemlju Laskara Siderofaga i Tutkovu – ně bila u grьčkje d’ni s Makrijevom ni s Mokrani, i pri cari Stefaně znamo: uze gusa konje careve i ljudi izbiše, i posla carь da plati okolina priselicu, i izide okolina vsa, vlastele i hora, i rekoše prěd gospodinom caremь Stepanom: ničija od nasь zemlja ně, tьkmo Hilandarska, i dalь ju je Hrelia kjesarь Hilandaru, i imaju siju u hrisvuli cara Stepana). In 1376/77 the mother of the Serbian Despots Jovan and Konstantin Dragaš, Evdokija, donated together with her sons the village of Mokrievo with boundaries, summer pasture, mountain, vineyards, fruit trees, watermill, vegetable gardens, field, meadow, hunting grounds, river and fords and the land of Tutko and Siderofaiev to the Monastery Hagios Panteleemon on Mount Athos (Selo Makrijevo sinoromь, sь planinomь, zь brьdomь, sь vinogradi, s voštьjemь, sь vodeničьjemь, sь kipurijami, sь poljemь, sь lugomь, sь lovišti, sь rekomь, zь brodovi, i zemlju Tutkovu i zemlju Sideropsajevu).
Stavrakь Person Mentioned in the two variants of the chrysobull charter confirming the donations of Hrelja to the Hilandar Monastery in the area of Štip and Strumica issued by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan and in the prostagma charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan for the Hilandar Monastery. A ford named after Stavrakь is attested in the boundary description of an area near the mountain Ōgraždeno and Draguljevo, former possessions of Stefan Hrelja Dragovol, which were donated to the Chilandar Monastery and confirmed by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan (I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninьje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku/ I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku). The same ford appears in the boundary description, which was executed by the čelnik Branilo in order to determine the owner rights of the Hilandar Monastery over an area in the Strumica region. Braniloʼs findings were the subject matter of the prostagma charter issued by the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan (I utesaše megju brodь Stavrakь nizь Veliju rěku upada Vasilica).
Places (25)
Name Class Begin End Description
Belasica Place The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the summer pasture in the mountain of Belasica, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343 (I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mut’nicu, na Debrěvnikь, na Ivanovo selište i na Šugovo, na Sulu, na Prěseku).
Breznica Place The Byzantine Emperor Andronikos II Palaiologos donated in 1293 the land in Preasnitza with mills and nut trees, which was held by the Vlachs before, to Leon Koteanitzes in appreciation of his military service against the enemies (Ἐπεὶ ὁ οἰκεῖος τ̣ῆ̣ βασιλεία μου κῦρ Λέων ὁ Κοτεανίτζης ἐπέδειξε μὲν τὴ̣ν̣ πρὸς τὴν βασιλείαν μου πίστιν καὶ ὑπόληψιν αὐ̣τοῦ ἀκραιφνῆ καὶ ἐφάνη κατὰ διαφόρους καιρ̣ο̣ὺ̣ς̣ χρή̣σιμος καὶ λυσιτ̣ε̣λὴς ἐξαιρ̣έ̣τ̣ω̣ς̣ εἰς ἐ̣π̣ι̣θέσεις ἐχθρῶν, ἀπειλούντων β̣λάβην μ̣ε̣γ̣άλην καὶ ζημίαν εἰς τὴν χώραν̣ καὶ ε̣ἰ̣ς̣ τὰ κάσ̣τ̣ρα τῆ̣ς̣ βασιλείας μου, ἐζήτησε δὲ καὶ παρε̣κάλεσε χ̣ρ̣υ̣σοβούλλο̣υ̣ τυ̣χεῖν τῆ̣ς βασιλείας μο̣υ̣ ἐπὶ τῶ κατέχειν τ̣ὴ̣ν̣ εἰς τὴν Π̣ρ̣ε̣άσνιτζαν εὑρισκομένην γῆν, ἥτις ἀπεσπάσθη ἀπὸ διαφόρων Βλάχ̣ω̣ν̣, τ̣ὴ̣ν̣ παράκλησιν α̣ὐ̣τοῦ εὐμενῶς προσδεξαμένη ἡ βασιλεία μου̣ τὸ̣ν παρόντα̣ χ̣ρ̣υ̣σόβουλλον ΛΌΓΟΝ ἐπιχορηγεῖ καὶ ἐ̣πιβραβεύει αὐτῶ, δι’ οὗ π̣ροστάσσει καὶ δ̣ι̣ορίζεται κατέχε̣ι̣ν̣ τ̣ὸν τ̣ο̣ιοῦτον οἰκεῖον τῆ βασιλεία̣ μου κῦρ Λέοντα τὸν Κο̣τε̣α̣ν̣ίτζην τὴν ὅλην γῆν καὶ π̣εριο̣χὴν τ̣ῆς Πρεάσνιτζας μετ̣ὰ τῶν ἐκεῖσ̣ε̣ εὑρισκομένων μυλώνων καὶ καρυῶν, ἥ̣τις̣ ἄρχε̣ται ἀπὸ τοῦ συνόρου τοῦ Πέτρου κ̣α̣ὶ̣ ἀνέρχεται τὸ ἀν̣απόταμον δι’ ὅ̣λου τοῦ ποτα̣μοῦ τῆς Πρε̣ασνίτζου). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the mountain Ōgraždeno i Draguljevo with surrounding area, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343. In the boundary description of the land also the road named after the village Breznica or the river Breznica is attested (na putь brězničʼski i na Bělinь/ na putь brězničʼski i na Bělinь). The road called after the village Breznica is mentioned in the boundary description of a metochion of the Hilandar Monastery above Sekirʼnikь from 1349/1353 (putemь brězničkimь nizь brьdo na Črьvěni bregь). The village Breznica appears in the boundary description of the land in Pačkovo from 1375/1376, which was in possession of the Hilandar Monastery, as Stara Brěznica and also Brěznica (putemь prěkim u Staru Brěznicu, i vse uz Brěznicu u sinorь Hilandarski).
Brěstokь Place The charter, which is mentioning the settlement site Brěstokь, is a forged document for the Monastery of Chilandar attributed to King Stefan Uroš II Milutin. It summarises the possessions of Chilandar and confirms earlier donations amongst others in the town of Štip and its surroundings. The document was created in the years 1371 to 1378 during a legal dispute with the Monastery of St. Panteleimon on Mount Athos based on the existing charter of King Stefan Uroš IV Dušan from the 1330s. The charter is attesting a state of possessions of the Church of St. Archangel Michael in Štip, which was built by the Serbian nobleman Stefan Hrelja Dragovol, as they existed in the 1330s. The charter also attests the resettlement of abandoned settlements with people from foreign lands by the Serbian nobleman Hrelja (I selište Brěstokь prězь Luka). The Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos in 1340/1341 confirmed the settlement site Brěstokь as a property of the Hilandar Monastery (πέραν τοῦ ἐκεῖσε ποραμοῦ, τερ ον ἀγρίδιον τὸ Μπροάστοτζιν). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the village Brěstokь, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343 (drugi Brěstь prěz Lukavicu/I po ōne strane rěke selo Brěstovica).
Brěstь Place The charter, which is mentioning Brěstĭ, is a forged document for the Monastery of Chilandar attributed to King Stefan Uroš II Milutin. It summarises the possessions of Chilandar and confirms earlier donations amongst others in the town of Štip and its surroundings. The document was created in the years 1371 to 1378 during a legal dispute with the Monastery of St. Panteleimon on Mount Athos based on the existing charter of King Stefan Uroš IV Dušan from the 1330s. The charter is attesting a state of possessions of the Church of St. Archangel Michael in Štip, which was built by the Serbian nobleman Stefan Hrelja Dragovol, as they existed in the 1330s (i prida kraljevĭstvo mi crĭkvĭ velikoslavnago arĭchïstratiga Michaila iže vĭ Štipu gradu, jegože protosevastĭ Chrelja otĭ osnovanija ljuboviju duše si sĭzdalĭ i ukrasilĭ krasotami crĭkvnymi). The charter also attests the resettlement of abandoned settlements with people from foreign lands by the Serbian nobleman Hrelja (I prida kraljevьstvo mi selišta zapoustěvьša ōt věka. Ime selištu: Brěstь). The Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos in 1340/1341 confirmed the village Brěst as a property of the Hilandar Monastery (ἀλλὰ δὴ καὶ τὸ χωρίον τὸ Μπράστον, μετὰ τῆς νομῆς καὶ περιοχῆς αὐτοῦ καὶ ὧν ἔχει δικαίων).The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed again the donation of the village Brěst, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, with all boundaries and rights to the Monastery of Hilandar after May 1343 (I u Lukavici: selo Brěstь/I selo Brěst sь vʼsěmi megjami i pravinami sela togo). The village of Brěst is registered in the Defters for the Sanjak Köstendil in 1519 and from 1570 to 1573.
Bělinь Place The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the mountain Ōgraždeno i Draguljevo with surrounding area, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343. In the boundary description of the land also the place Belinь, probably a village, is attested (na putь brězničʼski i na Bělinь/ na putь brězničʼski i na Bělinь). The village Bělinь is mentioned in the boundary description of a metochion of the Hilandar Monastery above Sekirʼnikь from 1349/1353 (na Draguljevo pravo na Bjelinь).
Frugopulovo selište Place The charter, which is mentioning the settlement site of Frugopul, is a forged document for the Monastery of Chilandar attributed to King Stefan Uroš II Milutin. It summarises the possessions of Chilandar and confirms earlier donations amongst others in the town of Štip and its surroundings. The document was created in the years 1371 to 1378 during a legal dispute with the Monastery of St. Panteleimon on Mount Athos based on the existing charter of King Stefan Uroš IV Dušan from the 1330s. The charter is attesting a state of possessions of the Church of St. Archangel Michael in Štip, which was built by the Serbian nobleman Stefan Hrelja Dragovol, as they existed in the 1330s. The charter also attests the resettlement of abandoned settlements with people from foreign lands by the Serbian nobleman Hrelja (I planina Ōgraždenь i pašište Črьvena polěna. Sinorь Vasilica, sinōrь Stlьbica i Drakšanь i Petrovo i Slivnica i Knjeginja na brězničsky putь i na Frugopolovo selište). The ford of Frugopul appears in the boundary description of the mountain Ōgraždeno i Draguljevo with surrounding area, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, which was given to the Hilandar Monastery and confirmed by the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan after May 1343 (I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku, na Frugopulovь brodь/ I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku, na Frugopulovь brodь). The ford seems to be in connection with the settlement site.
Ivanovo selište Place The boundary description of the village Kunarjane in the narrow place Ključ, which is preserved in the charter of the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan for the Monastery of Hilandar issued after May 1343, mentions the settlement site Ivanovo selište (I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu, na Debrěvnikь, na Ivanovo selište/ I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu, na Debrěvnikь, na Ivanovo selište). The exact location of the settlement site is not known, but was probably somewhere near the present village of Platanakia.
Kalugerica Place The charter, which is mentioning the settlement site Kalugerica, is a forged document for the Monastery of Chilandar attributed to King Stefan Uroš II Milutin. It summarises the possessions of Chilandar and confirms earlier donations amongst others in the town of Štip and its surroundings. The document was created in the years 1371 to 1378 during a legal dispute with the Monastery of St. Panteleimon on Mount Athos based on the existing charter of King Stefan Uroš IV Dušan from the 1330s. The charter is attesting a state of possessions of the Church of St. Archangel Michael in Štip, which was built by the Serbian nobleman Stefan Hrelja Dragovol, as they existed in the 1330s. The charter also attests the resettlement of abandoned settlements with people from foreign lands by the Serbian nobleman Hrelja (I selište Brěstokь prězь Luka na Běsnu Voděnicu i Kalugerica i Police pašište sь vsěmi pravinami i megjami sel těhь). The Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos in 1340/1341 confirmed the village Brěstokь as a property of the Hilandar Monastery. He states also the settlement site of Kalugerica in this context (πέραν τοῦ ἐκεῖσε ποταμοῦ, τερ ον ἀγρίδιον τὸ Μπροάστοτζιν, μέχρι τοῦ Ἀγρίου Νεροῦ καὶ τῆς Καλογραίας καὶ τοῦ Πολιτζοῦ). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the village Kalugerica, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343 (selo Kalugerica/I po ōne strane rěke selo Brěstovica, do divije vode i do Kalugjerice i do Police). The village of Kalugerica is registered in the Defters for the Sanjak Köstendil in 1519 and from 1570 to 1573.
Karbinci Place The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan (reigned 1331-1355) donated the hamlet of Karbinci with all its boundaries to the Monastery of Hilandar after 1343 (i zaselьkь Kar’bin’ci sь vsěmь sinoromь). The villages on the land of Karba were the subject of a dispute between the monks of the Monastery of Hilandar and the guards (bьci) of the Emperor. The Serbian Emperor Stefan Dušan sent David Mihojević, the kefalija (governor) of Štip, in order to determine the boundaries of the disputed land. He issued a charter on this occasion and confirmed that Monastery of Hilandar has the right over the land with the boundaries determined by David Mihojević (Ima htěnije i povelěva carьstvō mi da je vědomo vsakomu kako pridě igumenь v’sečьstьni světogorski Bogorodice hilandarske Dorothei i sь star’ci i govori carьstvu mi ō selě zem’li Kar’bin’čkoi kao je ima crьkovь u hrisovuli a sьgi je ne drьže. I sьprěše se z bьci carьstva mi predь mnomь što su na toizi zem’li Kar’binьčkoi i carьstvo mi vь to vrěme ne ōbrěte nigde dati bьcemь da se prěselě i poslah kjefaliju štip’skoga Davida Mihojevikja igumena i star’ce i tezi bьce da s kraja ōdtešu crьkvi i utьkme. I prišdь Davidь spovedь carьstvu mi kako jestь megju nimi utьk’milь i ōdtesali zemlju kude mi spoved Davidь). The possession of the village of Karbinci with all its rights by the Monastery of Hilandar was confirmed by the Serbian Emperor Stefan Dušan in 1348 (I na Bregalnici selo Karbin’ci sь pravinami si). In the charter of the Serbian Despot Konstantin Dragaš from 1388/89, concerning the endowment of the Duke Dmitrь for the Monastery of Hilandar, the village of Karbinci is attested in the boundary description of the village of Kozijak (A se megja sela toga Kozijaka: tere na gradište vse po dělu megju Arьgjuricomь i megju Karьbinьci). The village of Karbinci is registered in the Defters for the Sanjak Köstendil in 1519, 1550 and from the years 1570 to 1572.
Kunarjane Place The village Kunarjane near Ključ is mentioned in the charter (the so-called „zbirna hrisovulja) of the Serbian Kings Stefan Uroš II Milutin and Stefan Uroš IV Dušan from the years 1303/1304 and 1336/1340-1342/1345 for the Monastery of Hilandar. In the charter the donation by Hrelja of the village with dependant peasants, their pieces of land and all rights was confirmed to the Monastery of Hilandar (I selo u Ključi Kunarjane sь pariki i sь stasmi ihь i sь vьsěmi pravinami sela togo). The Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos in 1340/1341 confirmed the village Kunarjane as a property of the Hilandar Monastery (καὶ εἰς τὸ Κλαδίον τὴν Κουνάριανιν). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the village Kunarjane, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343. The boundary description of the village Kunarjane is preserved in both variants of the charter (I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu, na Debrěvnikь, na Ivanovo selište i na Šugovo, na Sulu, na Prěseku/ I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu, na Debrěvnikь, na Ivanovo selište i na Šugovo, na Sulu, na Prěseku). The Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the village Kunarjane to the Monastery of Hilandar (I niže Strumice selo Kunarani).
Lěskovica Place The charter, which is mentioning the settlement site Lěskovica, is a forged document for the Monastery of Chilandar attributed to King Stefan Uroš II Milutin. It summarises the possessions of Chilandar and confirms earlier donations amongst others in the town of Štip and its surroundings. The document was created in the years 1371 to 1378 during a legal dispute with the Monastery of St. Panteleimon on Mount Athos based on the existing charter of King Stefan Uroš IV Dušan from the 1330s. The charter is attesting a state of possessions of the Church of St. Archangel Michael in Štip, which was built by the Serbian nobleman Stefan Hrelja Dragovol, as they existed in the 1330s. The charter also attests the resettlement of abandoned settlements with people from foreign lands by the Serbian nobleman Hrelja (I prida kraljevьstvo mi selišta zapoustěvьša ōt věka. Ime selištu: Brěstь i Suhogrьlь i Lěskovica). The Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos in 1340/1341 confirmed the village Lěskovica as a property of the Hilandar Monastery (τὸ χωρίον τὸ Λεασκόβιτζον μετὰ τῆς νομῆς καὶ περιοχῆς αὐτοῦ καὶ τῶν δικαίων).The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed again the donation of the village Lěskovica, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343 (I u Lukavici: selo Brěstь, selo Suhogrьlo, selo Lěskovica/Selo Lěskovica). The village of Lěskovica is registered in the Defters for the Sanjak Köstendil in 1519 and from 1570 to 1573.
Mogila Place The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the mountain Ōgraždeno i Draguljevo with surrounding area, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343. In the boundary description of the land also the field Mogila is attested (prěz rěku velimь putemь nyzʼ brьdo ōbь desnu stranu něže pravo na mogilu/ prěz rěku velimь putemь nizьʼ brьdo, ōbь desnu stranu něže pravo na mogilu).
Mutnica Place The boundary description of the village Kunarjane in the narrow place Ključ, which is preserved in the charter of the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan for the Monastery of Hilandar issued after May 1343, mentions the village of Mutnica (I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu. / I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu). The village of Mutnica is registered in the Defters for the Vilayet Demirhisar in 1454/1455 and in 1530 as Mutnice.
Polica Place The charter, which is mentioning the meadow Polica, is a forged document for the Monastery of Chilandar attributed to King Stefan Uroš II Milutin. It summarises the possessions of Chilandar and confirms earlier donations amongst others in the town of Štip and its surroundings. The document was created in the years 1371 to 1378 during a legal dispute with the Monastery of St. Panteleimon on Mount Athos based on the existing charter of King Stefan Uroš IV Dušan from the 1330s. The charter is attesting a state of possessions of the Church of St. Archangel Michael in Štip, which was built by the Serbian nobleman Stefan Hrelja Dragovol, as they existed in the 1330s. The charter also attests the resettlement of abandoned settlements with people from foreign lands by the Serbian nobleman Hrelja (I selište Brěstokь prězь Lukavicu na Běsnu Voděnicu i Kalugerica i Police pašište sь vsěmi pravinami i megjami sel těhь). The meadow Polica is also mentioned in the charter of the Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos from 1340/1341 for the Hilandar Monastery (πέραν τοῦ ἐκεῖσε ποταμοῦ, τερ ο ν ἀγρίδιον τὸ Μπροάστοτζιν, μέχρι τοῦ Ἀγρίου Νεροῦ καὶ τῆς Καλογραίας καὶ τοῦ Πολιτζοῦ). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the village Brěstok, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343 In the second variant of his charter the meadow Polica is attested in the boundary description of the village Brěstok (I po ōne strane rěke selo Brěstovica, do divije vode i do Kalugjerice i do Police).
Sekirʼnikь Place The Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos in 1340/1341 donated the settlement site Sekirʼnikь to the Hilandar Monastery (εἰς τὴν Στρούμμιτζαν ἀγρίδιον τὸ Σεκρίνικον μετὰ τῆς νομῆς αὐτοῦ καὶ περιοχῆς). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the settlement site Sekirʼnikь, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343. He endowed it also with a plot of land, which was owned by Laskarь Kotanicь (Selište Sekirʼnikь i komatь zemlje što jestь drьžalь Laskarь Kotanicь). Sekirʼnikь is preserved in the second variant of the charter as a village (Selo Sěkirʼnykь i zemʼlja što jestь drьžalь Laskarь Kotanicь). The Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan confirmed in 1348 the donation of Sekirʼnikь to the Hilandar Monastery. Sekirʼnikь is attested in his chrysobull charter as a village (I niže Strumice selo Kunarani, selo Sěkirnykь, selo Štuka sь vsěmi pravinami). The čelnik Branilo was sent before 1349 by the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan in order to determine the boundary of the Hilandar’s metochion above Sekirʼnikь in the region of Strumica, which was endangered by the attacks of noblemen, minor noblemen and katuns of the Vlachs (ōbide vlastele i vlasteličiki i katuni vlahь carьstva mi na planinahь i zabelehь u Kunarahь više Sekirnika).
Srьbšori Place The Serbian Kings Stefan Uroš II Milutin and Stefan Uroš IV Dušan confirmed in the so-called „zbirna hrisovulja” from the years 1303/1304 and 1336/1340-1342/1345 the donation of the Church of Sveti Georgij with vineyards and fields in the settlement site Srьbšori to the Monastery of Hilandary. The church was founded by Berislav and the charter describes also the boundary limitation of the metochion (I crĭkovĭ Svetago Georgïa što jestĭ zidal Berislavĭ na selišti Srĭbšori sĭ vinogradomĭ i sĭ nivijemĭ i sĭ vseju oblasti crĭkve te: sinorĭ ot Pupavnicu po dělu na Lokvu, i na Gornicu, ta na drumĭ, i na Zubovo Krušije, niz rěku do Trapa srĭbskago da jestĭ metohĭ Svete Bogorodice hilandarskyje). The Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos in 1340/1341 confirmed the village Šepšorovo with all boundaries and rights as a property of the Hilandar Monastery (καὶ τὸ χωρίον τοῦ Σρεψόβου μεθ’ ἧς ἔχει περιοχῆς καὶ νομῆς). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the settlement site Šepšorovo, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343. The name of the settlement site is preserved only in the second variant of the charter (I selište Šepʼšorovo sь vsěmi megjami i opravʼdanʼmi sela togo).
Stavrakь Place The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the mountain Ōgraždeno and Draguljevo with surrounding area, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343. In the boundary description of the land also the ford of Stavrakь is attested (I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninьje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku/ I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku). The Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan confirmed in the prostagma charter issued between 1349 and 1353 that the land in Strumica region belonged to the Hilandar Monastery. The boundary in dispute was deliminated by the čelnik Branilo. The ford of Stavrakь is listed among the boundary marks of the deliminated area (I utesaše megju brodь Stavrakь nizь Veliju rěku upada Vasilica).
Suhogrьlь Place The charter, which is mentioning the settlement site Suhogrьlь, is a forged document for the Monastery of Chilandar attributed to King Stefan Uroš II Milutin. It summarises the possessions of Chilandar and confirms earlier donations amongst others in the town of Štip and its surroundings. The document was created in the years 1371 to 1378 during a legal dispute with the Monastery of St. Panteleimon on Mount Athos based on the existing charter of King Stefan Uroš IV Dušan from the 1330s. The charter is attesting a state of possessions of the Church of St. Archangel Michael in Štip, which was built by the Serbian nobleman Stefan Hrelja Dragovol, as they existed in the 1330s. The charter also attests the resettlement of abandoned settlements with people from foreign lands by the Serbian nobleman Hrelja (I prida kraljevьstvo mi selišta zapoustěvьša ōt věka. Ime selištu: Brěstь i Suhogrьlь). The Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos in 1340/1341 confirmed the village Suhogrьlь as a property of the Hilandar Monastery (τὸ χωρίον ..χο.ί... μετὰ τῆς νομῆς καὶ περιοχῆς αὐτοῦ).The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed again the donation of the village Brěst, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, with all boundaries and rights to the Monastery of Hilandar after May 1343 (I u Lukavici: selo Brěstь, selo Suhogrьlo/Selo Suhogrьlo sь vsěmi megjami i pravinami). The village of Suhogrьlь is registered in the Defters for the Sanjak Köstendil in 1519 and from 1570 to 1573.
Sveti Ilija Place The boundary description of the village Kunarjane in the narrow place Ključ, which is preserved in the charter of the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan for the Monastery of Hilandar issued after May 1343, mentions the marketplace Sveti Ilija (I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije// I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije).
Vitьče Place The charter, which is mentioning the settlement site Vitьče, is a forged document for the Monastery of Chilandar attributed to King Stefan Uroš II Milutin. It summarises the possessions of Chilandar and confirms earlier donations amongst others in the town of Štip and its surroundings. The document was created in the years 1371 to 1378 during a legal dispute with the Monastery of St. Panteleimon on Mount Athos based on the existing charter of King Stefan Uroš IV Dušan from the 1330s. The charter is attesting a state of possessions of the Church of St. Archangel Michael in Štip, which was built by the Serbian nobleman Stefan Hrelja Dragovol, as they existed in the 1330s. The charter also attests the resettlement of abandoned settlements with people from foreign lands by the Serbian nobleman Hrelja (I prida kraljevьstvo mi selišta zapoustěvьša ōt věka. Ime selištu: Brěstь i Suhogrьlь i Lěskovica i Vitьče). The Byzantine Emperor Andronikos III Palaiologos in 1340/1341 confirmed the village Vitьče with hamlet as a property of the Hilandar Monastery (τὸ χωρίον τὸ Βίτζιν μετὰ τοῦ σὺν αὐτῷ ἀγριδίου, καὶ τῆς νομῆς καὶ περιοχῆς αὐτῶν).The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed again the donation of the village Vitьče, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, with hamlet and all boundaries to the Monastery of Hilandar after May 1343 (I u Lukavici: selo Brěstь, selo Suhogrьlo, selo Lěskovica, selo Vidče/Selo Vidče i sь zaselkomь sь vsěmi megjami I pravinami). Unknown localisation.
Ōgraždeno Place The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the summer pasture in the mountain Ōgraždeno and Draguljevo, a former land of Stefan Hrelja Dragovol, to the Monastery of Hilandar after May 1343 (I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninьje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku, na Frugopulovь brodь, pravo uzь Vasilicu a izь Vasilice nadesno, na Veli kamenь, na hridь, prěsь putь u Glod’nь i na Bukovu rav’nь, na Ivanovь krьstь, nizь Trholjevo na Stokje, u s Kupinov’cь, na Noštenь, na Gor’nje Věino, na Šabanь, na Gaino vrěteno, na Suho borije, na Turtelju, na studen’cь, tere na Subotin’cь, na Ljubivo, putemь na Gubiněgь, na Kalugericu, na Dol’ni brodь k’ Suhimь lukamь nadь Draguljevo, na putь brěznič’ski i na Bělinь, na Črьveni brěgь, prěz rěku velimь putemь nyz’ brьdo ōbь desnu stranu něže pravo na mogilu, putemь na pronijarevo krušije, putemь na Mut’nь i prěsь putь nadesno više košarьь protosevasta Hrele gde upada Brěznica u Turiju, tere rěkomь u Stavrakь/ I planina Ōgraždeno i Draguljevo i podьplaninje sь vseju ōblastiju. I megja imь: brodь Stavrakь, niz Veliju rěku na Frugopulovь brodь, pravo uzь Vasilicu i izь Vasilice nadesno, na Veli kamenь, na hridi, prěsь putь u Glodьnь i na Bukovu rav’nь, na Ivanovь krьstь i nizь Troholjevo na Stoke, usь Kupinovьcь, na Noštenь, na Gor’nje Věino, na Šabanь, na Gaino vreteno, na Suho borije, na Tur’telju, na studenьcь, tere na Subotinьcь, na Ljubivo, putemь na Gubiněgь, na Kalugericu, na Dol’ni brodь k’ Suhimь lukamь nadь Draguljevo, na putь brězničьski i na Bělinь, na Črьveni brěgь, prěz rěku velimь putemь niz’ brьdo, ōbь desnu stranu něže pravo na mogilu, putemь na pronijarevo krušije, putemь na Mutьnь i prěsь putь nadesno gde upada Brěznica u Turiju, tere rěkōmь u Stavrakь. I si vьsa priloži protosevastь Hrelja sь milostiju kraljevьstva mi).
Štip Place The town of Štip is mentioned in the foundation inscription of the monastery of Lesnovo by the Serbian Despot Jovan Oliver in the year 1341(u štipě). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan donated several estates of Stefan Hralja Dragovol to the Monastery of Hilandar after 1343. Among them were 50 houses in Štip with all rights, bought property, vineyards, watermills and the marketplace (U gradu 50 kukьь...I trgь u Štipu/U gradu Štipu, u amboriju stasь paričkihь 50 sь všemi pravinami i kuplenicami, sь nivьjemь i vinogradi i vodenicami i těm’ge amboriju trьgь). The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed in 1348, that the Monastery Hilandar was in possession of the Church of the Holy Archangel and 50 place with people, rights, watermills and vineyards in Štip (U Štipu crьkovь Arhangelь i u gradu 50 stasi sь ljudmi i sь pravinami i sь voděnicami i sь vinogradi). Emperor Stefan Dušan donated the town of Štip to the Monastery of Lesnovo (ѹ градѹ Щипѹ). Emperor Stefan Uroš IV Dušan gives the church of Saint John the Baptist (Sveti Ioan Krьstitelja) and several subjects, a Serb (Dragoslavь Srьblinь) an Albanian (Ginь Arbanasinь) and two Vlachs (Manoo Vlahь and Dragoslavь Vlahь) to the nobleman IVanko Probištitivoić. In the year 1381, the Serbian noblemen Konstantin Dragaš donated the town of Štip to the Monastery of Chilandar (И у граду Штипу).
Štip, Saint Archangel Michael Place Stefan Hrelja Dragovol (Stephanos Chreles) erected the Church of Saint Archangel Michael in the town of Štip. He granted the church with its possessions to the Hilandar Monastery. The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed his donation to the monastery between 1334 and 1336 (I prida kraljevьstvo mi crьkvь velikoslavnogo arhïstratiga Mihaila iže vь Štipu gradu jegože protosevastь Hrelja ōt osnovanija ljuboviju duše si sьzdalь i ukrasilь krasotami crьkvnymi, da budetь priložena crьkvi sïa monastiru slavnomu drьžavi našeje, iže jestь vь Svetěi Gorě, iže imenova se Hilandarь, vь pametь kraljevьstva mi i vь pametь jego, jakože izvoli se městu semu priložiti, iže jestь kupilь město u Štipu gradu ili dvorišta ili voděničije ili vinograde ili nivije).
Štuka Place The Serbian King Stefan Uroš IV Dušan confirmed the donation of the settlement site Štuka and a plot of land, which was in possession of the byzantine proniars Tutʼko, Asanь and Laskarь Siderofai, to the Monastery of Hilandar after May 1343 (I niže Strumice selo Kunarani, selo Sěkirnykь, selo Štuka sь vsěmi pravinami (Selište Šuka i komatь zemlje što su drьžali pronijarije grьčьscii Tutʼko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sekirʼnika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta/ i zemlju što su drьžali pronijarije grьčьsci Tutko, Asanь, Laskarь Siderofai, konь Sěkirʼnika do potoka i više puta i podь putь i niže krьsta). The Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan confirmed in 1348 the donation of Štuka to the Hilandar Monastery. Štuka is attested in his chrysobull charter as a village (I niže Strumice selo Kunarani, selo Sěkirnykь, selo Štuka sь vsěmi pravinami). The village Štuka is registered in the Defters for the Sanjak Köstendil in 1519 and from 1570 to 1573.
Šugovo Place The boundary description of the village Kunarjane in the narrow place Ključ, which is preserved in the charter of the Serbian King Stefan Uroš IV Dušan for the Monastery of Hilandar issued after May 1343, mentions the village of Šugovo (I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu, na Debrěvnikь, na Ivanovo selište i na Šugovo, na Sulu, na Prěseku/ I u Ključi Kunarani i sinoromь: kako teče is planine potokь megju Ključь i Kunarane, tere potokomь u Veliju rěku a po ōnoi strane rěke na Ōzrinь, na mogilice, na lokʼvu, na sadove, na kopišta, na Črьveni brěg, na veli dubь, pravo u rěku. I trьgь Svetago Ilije. I planina Belasica, a megja jei kako grede putь ōtь Ključa u planinu, pravo putemь na vьrhь, na Mutʼnicu, na Debrěvnikь, na Ivanovo selište i na Šugovo, na Sulu, na Prěseku). The village is registered in the Defters for the Vilayet Demirhisar in 1454/1455. The village is also listed in the Defters for the Kaza, resp. Nahiye Timur Hisar in 1530 and 1569/1570 as Šugova, resp. Šugovo.
Source Translations (1)
Name Class Description
Štip St. Archangel Michael 2 cyrillic Source translation Благочьстивно что и благоприѥт`но и похвално всѣмь христолюбивим` жe царѥмь и кралѥмь ѥжe любиї и жeланиѥ тeпло имати кь свeтымь и божаствнымь црьквамь, вь нихжe ѡбразь Бога и чловѣка и свeтыихь ѥго написа сe. ОУкрашаѥт` бо сe царь диιадимою и камeниѥмь бeсцѣн`ныимь и бисeромь, нь ижe кь Богѹ благочьстиѥмь и вѣрою кь свeтымь ѥго црьквамь чьстию, им`жe и кралѥвство ми помазаниѥ имыи ѡт Господа Бога и аггeловомь прѣданиѥмь благочьстива христиιаньства стола свeтопочившихь кралѥи срьп`скыхь, и любовь тeплѹю имыи кь Богѹ и чьсть кь свeтымь ѥго црьквамь и божаствномѹ ѡбразѹ ѥго, нь и пачe ѡбновлѥниιа ради и помѣна и задѹшыа свeтопочившихь кралѥи срьп`скыхь прьвопрѣстолникь стола ср`пскааго. Того ради и азь, рабь Христѹ, Стeфан Чeтврьтыи вь Христа Бога вѣрны краль, самодрьжьць всѣхь ср`пскыхь зeм`льь и чьстьникь грьчьскымь странамь, и кралѥвство ми ѡномѹ законѹ и прѣданию навыкь, много дрьзновeниѥ и надeждѹ имѣѥ кь свeтомѹ и божаствномѹ храмѹ прѣсвeтыѥ владычицe нашe Богородицe, ижe вь Свeтѣи горѣ аѳоньсцѣи, рeкомы Хилан`дарь, припадаю и молю сe: Милосрьднима оочима вьзри на смѣрeн`нѹю мою дѹшѹ, ты ижe Госпождe моιа по милости сына твоѥго чловѣколюбива, вeличаю и прославлιаю прѣсвeтоѥ имe твоѥ, ѡ домѹ славы твоѥѥ попeчeниѥ творѹ, ѥлико ми ѥсть вьзмож`но хотeи вса исп`льнити прѣчистомѹ домѹ твоѥмѹ, изьволѥниѥмь и помоштию пречистыѥ Богородице. Приде кралѥвьствоу ми вѣрны и многовьзлюблѥни властелинь кралѥвьства ми протосѣвасть Хрелιа и сь чьстьниимь игоуменомь прѣчистиѥ Богородице хиландарьскнѥ ѡтьчьства нашего курь Арсениѥмь и доуховникомь кралѥвста ми баштомь Амьфилохиѥмь и сь чьстными старци, и говори кралѥвствоу ми како ѥс сьзидаль светаго Архаггела оу градѣ Штипоу монастырь и направиль своимь троудомь всакими наредами црьквними. И вьсхотѣ тоузи црьковь приложпти вь ѡбласть светїиѥ Богородице хиландарскиѥ. И видѣ кралѥвьство ми раждежениѥ ѥго всесрьдьчноѥ кь прѣчистѣи Богородици хиландарьскои, и ѡбешта се кралѥвьство ми всоу волоу ѥго и хотѣниѥ сьврьшити, ιако да ѥс и кралѥвьство ми ктиторь те светїѥ цркве, и да ѥс тази црьквь вь ѡбласть светиѥ Богородице хиландарьскиѥ и прѣпокоиште игоуменоу и братиιамь вь помень правовѣрнаго властелина кралѥвства ми протосеваста Хрелѥ, и да ѥс брать божьствьнаго монастира ѡтьчьства нашег светиѥ Богородице хиландарскиѥ и што ѥс приложиль да ѥс не ѡтьѥмлѥмо никимь до вѣка: оу градоу .н. коукы, и заселькь Карбинци сь вцѣм синором и трьгь оу Штипоу и оу Лоукавици село Брѣсть, село Соухогрь, село Лѣсковица, село Видче, дроуги Брѣст прѣзь Лоукавицоу, село Калоугерица. И тази села вса више писанна сь всѣми правинами и синори тѣх сельь. И оу Ключи Коунарани и синороу како тече ис-планине потокь, Мегю Ключикоу на Ране, тере потокоу оу Велию Рѣкоу, и по ѡнои стране рѣке на ѡзри, на Могилице, на Локвоу, на Садовь, на Копишта, на Чрьвени Брѣгь, на Вели Доубь, право оу рѣкоу. И трьгь светаго Илиѥ, и планина Беласица, а мегιа ѥи: како греде поуть ѡть Ключа оу планиноу, право поутемь на врьхь на Моутницоу, на Дебрѣвникь, на Иваново Селиште, и на Тоугово, на Соулоу, на Прѣсекоу. Селиште Сѣкирныкь и комать землѥ што ѥс дрьжаль Ласкарь Котаниць. Селиште Штоука и комать землѥ што соу дрьжали прониιариѥ грьчьскци Тоутко, ІАсань, Ласкарь, Сидерофаи, конь Сѣкирника до потока и више поута, и подь поуть, и ниже крьста. И планина ѡграждено и Драгоулѥво и подпланиниѥ сь всею ѡбластию; и мегιа имь: Бродь Ставракь, низь Велию Рѣкоу, на Фроугопоуловь Бродь право оузь Василицоу, и изь Василице на десно на Вели Ками, на Хридь, прѣс-поуть оу Глодьнь, и на Боуковоу Равнь, и на Ивановь Крьсть, и ... тролѥво, на Стокѥ, оу Скоупиновьць, на Ноштен, на Горнѣе Вѣино, на Шабань, на Гаино Вретено, на Соухо Бориѥ, на Тоуртелю, на Стоуденьць, тер на Соубтиньць, на Любиво, поутемь на Гоубинѣ.ь, на Калоугерицоу, на Долни Брод в Соухимь Лоукамь, надь Драгоулѥво, на поуть брѣзничьски, и на Бѣлинь, на Чрьвени Брѣь прѣзь рѣкоу велим поутемь низ брьдо ѡбь десноу страноу нѣже право на Могилоу, поутемь на Прониιарево Кроушиѥ, поутемь на Моутль а прѣсь поуть на десно више кошарьь протосеваста Хрелѥ где оупада Брѣзница оу Тоурию, тере рѣкѡмь оу Ставракь. И си вса приложи протосевасть Хрелιа сь милостию кралѥвста ми. И видѣвь кралѥвьство ми приложениѥ его, и кралѥвьство ми запис и оутврьди златопечатним словѡмь кралѥвьства ми вь всако оутврьждениѥ и свободоу чистоу. И да не има ѡбласти надь метохѡмь светаго Архаггела никто вь земли кралѥвьства ми, ни кефалиιа, ни сѣвасть ни псарь ни градозиданиѥ ни градоблюдениѥ ни сена, ни плѣтве ни жетве ни врьшениιа ни приселице. И котла да имь нѣс. И на планинахь више писаннихь и зимовиштихь иномистра и планиниѡтик все мало и голѣмо да си оузима црькви светїѥ Богородице хиландарскиѥ и да си ѥс на законѣ црьквномь. Сего ради ѡслободи кралѥвьство ми и оутврьди знамениѥмь и словомь златопечатнимь кралѥвства ми ιако да ѥ тврьдо и непоколѣблѥмо никимь до вѣка. Ѡбаче и по сьмрьти кралѥвьства ми кога Богь изволи господьствоуюшта или сынь кралѥвьства ми или соуродникь кралѥвьства ми или инь кто любо ѥмоуже дас Богь, сиѥ златопечатноѥ слово кралѥвства ми никомоу потворити, нь паче больше потврьдити. Аште ли кто дрьзне диιаволим наваждениѥмь потворити или ѡднети что записанихь мною Стефаномь кралѥмь, таковаго да разорить Господь Богь и прѣчиста Богородица и чюдотворица хиландарска, и да га оубиѥ сила чьстнаго и животворештаго крьста Христова, и да ѥс проклеть ѡть .тиї. ѡтьць иже вь Никеи и ѡть .вї. апостоль и .д.хь еугелисть и ѡть светаго Сумеѡна и Савве, и да ѥс причтень сь Июдою прѣдателѥмь и рекшым: крьвь ѥго на нась и на чедѣхь нашихь. И сѥ вса вишеписана оумеги и ѡттеса самь протосевасть Хрелιа и оште приложи к томоу кралѥвьство ми оу Строумици комать землѥ тетрагонитовоу вь помень кралѥвьства ми неѡтѥмлѥмо никимь до вѣка. Сего ради кралѥвьство ми записа и оутврди монастироу кралѥвьства ми Хиландароу вьлιако оутврьждениѥ извѣстно и словомь златопечат`нимь кралѥвьства ми вь лѣто ҂ѕѡмв, индиктиѡнь .аї. логоѳть Хрьсь писа мѣсеца маιа .ѕ. дьнь. + СТЕФАНЬ ВЬ ХРИСТА БОГА БЛАГОВѢРЬНИ И САМОДРЬЖАВНИ КРАЛЬ +