Maps of Power

Arhiljevic 1 cyrillic

Properties

ID 111427
System Class Source translation
Source translation Original text

Description

+ Господи Боже мои, великоѥ и неисповѣдимоѥ твоѥ милосрьдиѥ, иже ѥси подаль ɪавьствьно намь, твоимь |2| рабѡмь. Иже ѡт испрьва начьнши прѣдѣда нашего, господина прьвагѡ пастира и наставника стаду своѥму, вели|3|кагѡ Неманю, земли срьбьскои. И тогѡ же изволи насадити ɪако нѣкую лозу добруѡплодную(!) и ѡт тѡгѡ |4| ѡтрасли прѣкрасниѥ, ихьже расплодиль ѥси по вселен`нѣи, и твоѥю помоштию, всеблаги чловѣколюбиви Владикѡ, |5| все враги своѥ покорившу и добрѣ ѡтьчьство своѥ устроив`шу и сь миромь все дни живота своѥгѡ прѣшьдь, |6| и небеснихь благь сподобльшу сѥ(!), иже и бисть нови мироточьць земли срьбьскои. Ѥгоже молитвою и помоштию |7| сподобльшу се бити сьнаслѣднику того добримь дѣломь мнѣ, прьвому благовѣрному и Богомь поставленнѡому |8| ЦАРОУ Стефану, ѡбновльшому прьви царски вѣньць срьбьскои и поморьскои земли. И царствуюшту ми земле|9|ю грьчкою и всему Поморию и Западнимь странамь и всему Дису и веселешту ми се ѡ Бозѣ сь всѣми велевьзмо|10|жними под рукою моѥю и прьвѣ чьсти вьздаюшту ми светимь и божьствьнимь црьквамь, потомь же властелѡмь |11| и властеличикемь и инимь прочимь записѡвати ХРИСѠВУЛЄ и милости [и] СЛОВЄСА царска, ɪако ни|12|чему же врѣжден`ну бити.
По томужде ѡбразу царску и сиѥму таковому достовѣрному и многолюбимѡ|13|му и всесрьдьчному и брату царства ми севастократору Деɪану. И како успомѣну и говори царству ми ѡ своѥ|14|и црькви, кою ѥсть сьзидаль у своѥи баштинѣ у земли жеглиговьскои, а у мѣстѣ рекомѣмь Архилевица, |15| вь име црькьвь Прѣсветиѥ и всесвѣтлиѥ чюдѡтворице Матере Божиѥ вьведениѥ иже вь Светаɪа светихь, ѥи|16|же изволивьши тако бити храму ѥѥ. И поиска на царствѣ ми брать царства ми севастократѡрь Деɪань прилѡ|17|жити села своɪа баштин`на, коɪа му ѥсть записало царство ми, нему и ѥговѣмь дѣцамь у баштину. И за помилова|18|ниѥ царства ми Матере Божиѥ, иже вьздвигши ѡт ѡдра болѣзньнаго, изволихь принести дарь сии к тебѣ |19| Богоматери. Тѣмже и царство ми зговори се сь благочьстивою и христолюбивою прѣвисокою аѵгустиѥю, благовѣ|20|рною царицею кира Ѥленою, ЦАРИЦЄЮ царства ми, и сь богодарованнимь и прѣвьзлюбленнимь синомь наю, |21| кралѥмь Урѡшемь, и сь господиномь и ѡтьцемь нашимь, прѣѡсвештеннимь патриархомь Срьблемь и Грькомь |22| кирь Савомь и сь всѣми митрополити и ѥпископи и ѥгумени и с властели всѣми велими и малими |23| и сь всѣмь зборомь срьбьскиѥ и грьчкиѥ земле и поморьскиѥ и дарова и записа царство ми царство ми (!) сиизи все|24|свѣтли ХРИСѠВУЛЬ царства ми Матери Божиѥи ар`хилевьскои.
И за правовѣрно и всесрьдьчно поработаниѥ |25| царству ми брата царства ми севастократора Деɪана, всесрьдьчнимь желаниѥмь даруѥть и записуѥть царствѡ |26| ми Матери Божиѥи ар`хилевьско[и] метохию сию: село Подлѣшане с мегѣми и ѡдтеси и сь засельци и |27| сь всѣми правинами села тога; село Архилевица конь црькве с мегѣми и ѡдтеси и сь заселци и |28| сь всѣми правинами села тога; село Изворь с мегѣми и ѡтеси и с правинами села тога; селѡ |29| Ругинци с мегѣми и ѡтеси и с правинами села тога; селиште Мокра Полѣна; село Арбанаси сь вь|30|сѣми правинами; село Боиковци с правинами; село Другошевци с правинами; село Маисториѥ; |31| селиште Маисториѥ Крупници; селиште Прусци; селиште Врьдунь; селиште Прьвево; селиште Деи|32|ково; селиште Враче; селиште Седларь; селиште Мекша; село Глажнѣ с мегѣми и ѡдтеси и с пра|33|винами села тога. И за сиɪази села вса успѡмѣну брать царства ми севастократорь Деɪань, ɪако да си |34| утеше меге кудѣ су симзи селиштемь. И такози повелѣ царство ми да поге самь с вѣштими людьми и да уте|35|ше, и утесавши и принесе кь царству ми, и царство ми записа меге сиѥ симзи селомь всѣмь, понѥже су|36|ть у ѥдину утесь.

А во меге црькви Матери Божиѥи ар`хилевьскои: ѡт крьста путѥмь кои греде ѡд Подлешань |37| у Стльпчани, тере ѡд стльбичнога дѣла, тере нис потокь кои спада у Бѣловодички потокь, тере нис потѡкь |38| Бѣловодички, где исходи Дольна Клепала, тере прѣходи надь ɪазь Парцулеве водѣнице, тере на Добри |39| шорь до меге Ругикѣ, тере уз рѣку Стльпьчку уз доль вели десни, тере на Градинь дѣль у гору прѣко |40| више Матѣɪа у Чрьни врьхь, а ѡд Чрьнога врьха управь на Кобилу, ѡд Кобиле на Водичникь управь; |41| и ѡд Планинице путемь на Iабльчно, тере на кирь Тодоровь ѡдрь, тере по дѣлу на мраморь, тере на Алава|42|ндеву водѣницу, та на Просѣченикь, та на Такшину Свету Петку, тере прѣко на Прибислаѡвь крьсть, кои ѥсть на|43|дь Лагборовци, ѡд туда надь Халашаѥвце прѣко на дѣль стльбички. Село Мокра Полѣна, а меге ѡи |44| ѡд дуба велиѥга по дѣлу посрѣдь села на студенець, тере низ доль на Брехало, терь надь Горобнинце |45| на Велию главу, а ѡд Велиѥ главе по дѣлу путемь на Букурь и горѣ до распутиɪа, и ѡд распутиɪа до |46| дуба ѡпеть.
И ѡште приложи царство ми црькви Матере Божиѥ ар`хилевьске село Колицко |47| с мегѣми и ѡдтеси и сь заселци и сь всѣми правинами села тога. А во меге села Колицка: ѡд гумни|48|шта Чаикова прѣко посрѣдь прокопанньнога пута, тере посрѣдѣ Кɪачкова селишта на Сипану могилу, |49| на друмь Дробнихь крьстьць, тере ниже Бѣжана где ѥсть камень на камени, тере ус Поповь дольь(!) |50| на Малу ѡстрьвицу, тере на Велию ѡстрьвицу, тере низ брьдо на Бранкове жигове, тере ни|51|з доль до потока, тере нис потокь у пшиньски синорь, тере ус путь горѣ на плѣшь, на почивало, |52| та пакь на Чаиково на гумништа. И ѡште приложи царство ми Матери Божиѥи ар`хилевьскои у Вельбу|53|жди црькьвь Госпождино Поле [с] селомь, с рѣкомь, с мегѣми и ѡтеси и сь всѣми правинами што си има црькьвь |54| тази ѡд вѣка. Село Козница Кричановьска с мегѣми и ѡдтеси и сь всѣми правинами села тога, како |55| ѥсть ѡд прѣжде. Село Строиково сь всѣми правинами.
И сиɪази вса села и метохиѥ даруѥть и записуѥть |56| царство ми црькви архилевьскои Матере Божиѥ царскимь ѡбичнимь знамениѥмь СЛОВА царства ми, ɪако |57| да суть тврьда и непоколѣбима никымь до вѣка, развѣ да си дрьжи Мати Божɪа сɪа вса уписан`наɪа зде |58| до дни и до вѣка неѡтемлемо, дондеже ѥсть и та светаɪа и божьствьнаɪа црькви. И да нѣсть волень никто ѡдне|59|ти ни ѥдино ѡд сихь всѣхь, развѣ да си има и дрьжи вса сиɪа црькви та светаɪа и божьствьнаɪа до вѣка свободно |60| и читаво с милостию царства ми ѡд всѣхь работь и поданькь велихь и малихь царскихь и ѡд всѣхь владуштихь, |61| развѣ да си ѡблада сиѡмзи метохиѡмь црькьвь, а ини никто. И сиѥзи записуѥть царство ми вь утврьжени|62|ѥ вь вѣки.
Тѣмьже игожѥ(!) изволить Богь по мнѣ господствуюшта и сьдрьжешта прѣстоль царски, царства мо|63|ѥго сина, или ѡдь суродьства нашего, или кто любо, молю же и запрештаю, ɪако сиѥму СЛОВОУ царства ми |64| непотворенну би[ти], нь и ѥште болше и крѣпчѣѥ потврьждати. Ктѡ ли ѡд таковихь потьштить се разорити |65| сиѥ, или ѡднети што ѡд дому Матере Божиѥ архилевьске, таковаго да разорить Господь Богь и прѣчистаɪа |66| Мати Божиɪа и да га убиѥ и порази сила чьстнаго и животворештаго крьста и .дି. ѥвангелисти и .вɪି. |67| апостоль и .тиିɪ. светихь и богоноснихь ѡтьць и ѡд всѣхь светихь ѡд вѣка Богу угодившихь да ѥсть проклет вь си |68| вѣкь и вь придушти и сь Юудою да имать учестиѥ и ѡд царства ми да нѣсть благословлень, нь паче и про|69|клеть, аминь.
И сиѥ извѣстно и всенастоюштеѥ златопечатно СЛОВѠ царства ми записа |70| се и утврьди вь всакоѥ достоɪаниѥ и утврьждениѥ царско вь лѣто ҂.ƨି.ѡି.ѯି.вି. идниктиѡнь(!) .ɪ.ି
|71| + СТЕФАНЬ ВЬ ХРИСТА БОГА БЛАГОВѢРНИ ЦАРЬ СРБЛЕМЬ И ГРЬКѠМЬ +
|72| Повелениѥмь господина светаго цара, Гоико логоөеть наручи под Скопиѥмь мѣсеца аѵгуста .ɪ.ି дьнь. +

[Text provided by the project Diplomatarium Serbicum Digitale (2018); http://www.bisanu.rs/]

Relations

Sources (1)
Name Class Description
Arhiljevica 1 Source The chrysobull charter of the Serbian Emperor Stefan Uroš IV Dušan (reigned 1331-1355) confirmed the foundation of the Church of the Presentation of the Holy Mother of God by Sebastokrator Dejan in the village of Arhiljevica and its landed property. The original charter has not come upon us, and its content is preserved only in two later transcripts. The older one (Hilandar 36) is probably an authentic transcript, but its dating is questionable, because it contradicts historical circumstances known from other reliable sources. Therefore, the date, when the lost orginal was issued, can only be approximated to the years 1354 or 1355. Hilandar 150/152 differs from its predecessor in the dispositional section, containing two previously unmentioned villages, which do not appear even in the charter by the Serbian Empress Jevdokija and her son Konstantin Dragaš from 1378/79. It was made in the 15th century or later with the intent of obtaining or confirming the enlargement of Chilandar's Arhiljevica metochion.