Monastery of Sv. Nikola in Orehovo cyrillic
|
Source translation
|
Благочьстивно что и зѣло богоугодно и всѣми похвалнѡ, eжe кь свeтымь и божьствьнимь црьквамь тeплу любо|2|вь имѣю, изрєдно ѹкрасити даромь жe и повeлѣниeмь царьскымь. Тождe и всeдрьжитeлю Богѹ ѹгодно ѥсть |3| и ѡ всeмь благоприєтно. Тѣмжe и кралeвства ми тeплѹ любовь имѣю кь симь божьствьнимь црьквамь и дрьзновлe|4|ниe ѹсрьдно, изрeднѣ жe кь свeтомѹ и тeпломѹ помоштнику и пособитeлю кралeвства ми, свeтомѹ и вeликославь|5|номѹ чюдотворцѹ, архиeрархѹ Христовѹ Николѣ, eжe и вь всакы бранeхь приключьших сє ц(!) кралeвства ми, нeѡт|6|стѫпно тeплѣ помагаѫштомѹ кралeвствѹ ми. Тѣмжe и кралeвство ми сe помeнѹвшe слово пророка Давида, eжe рeчe: „Господи, |7| вьзлюбихь красоту домѹ твоeго и мѣсто всeлeниıа̚ славы твоee“. Инжe рeчe: „Сь сими божьствьними црьквами цариe |8| царюють и рогь царьскы вьзвишаeть сє и дрьжава ихь ѹтврьждаeт сe и силны правдѹ пишѹть“. И рeвнѹю кралeвство ми |9| сeму словeси и хотe сиe божьствьниe црькви ѹкрасити извѣстно, ıа̚кожe ѥсть лѣпо, ıа̚кожe и суштии мимошьдшeи |10| цариe, сѹшти сьдржитeлиe скыф`тра царьскааго, ѹкрасишє и записашe чьстна богоначрьтана пи|11|смeнe избранныe. Ихжe ѹзрѣвшe кралeвство ми и порeвнѹѫ симь и хотѧ приложити и покрасити и чьсть достоину. |12| Благодарeниeмь сьврьшити хотє, ıа̚ко жe достоить просвѣтити кралeвству ми и направити коeждо мѣсто, кою либо |13| црьквь, нe тькьмо вeликыє, eжe суть свeтыѥ лаври, нь и малиѫ жe, в ныхьжe тькмо нарицаeть сѧ и просла|14|влѣeть сѧ имe Ісѹса Христа Бога нашeго и православнаа вѣра христиıа̚ньска.
И тогожe ради благоизволи кралeвство ми |15| и видѣхь црьквь ѡбвeтьшавшѹ вeликославнаго и чюдотворца, архиeрарха Христова Николы Мрачьскаагѡ |16| разваливь ис тeмeлиıа̚ и сьзидавь и пописавь и сьврьшивь, ıа̚кожe ѥсть лѣпо. И видѣвь кралeвство ми записа|17|вшee хрусоволe свeтопочeвшихь прьвыихь царeи и томѹ порeвнова кралeвство ми даровати настоѫшти сьи |18| ХРИСОВУЛЬ томѹ намастирѹ кралeвства ми Свeтого и вeликославнаго чюдотворца, архиeрарха Христова Николы, |19| eжe ѥсть вь мѣстѣ нарицаeмѣмь Ѡрѣховь, за всe ѡбласть и сьдрьжаниe того намастырѣ и за всє му |20| люди и за всѧ мѹ работникы и за всѣ му гeвгeлиıа̚, и за люди Ѡрѣховлѣнь, eжe суть вь Срѣдьци. И сeли|21|шта Бѣлица до мeждѹ Костина брода и сeлиштe Бобовци и сeлиштe Дрьстрѣнe и Конeрьзь и сѣнокоси вь Раки|22|ти и Блатeчницѹ сь всѣмь браништeмь и Матeрь Божию Пeрıвол`ску с мeстѡм и с виноградомь ι водeница у градѣ. Идѣжe аштe сѹть, или су|23|ть парици, или ѡтроци, или тeхнитариe, или людe кавы(!) любо, или сѹть нива, или виногради, или сѣнокоси, или |24| жрьнвы, или кипѹриıа̚, или пeриволe, или браништа, или рибна ловишта, или ѡрѣшиe, или иныe каковыe |25| либо сѹть стаси и прилeжаниıа̚ тога моностырѣ, сь всѣмь да ѡбладѹeть тьь(!) монастирь Свeтаго архиeрeıа̚, |26| чюдотворца Николы. Тожe видѣвь кралeвство ми прѣдниихь царeи мимошдьшихь видѣвь приложeниıа̚, тождe ви|27|дѣвь кралeвство ми, приложихь сeло Чeрѣнeць и Скакавицѫ и в пeриволи виноградь с овоштиeмь и сeлиштe Чeло|28|пeкь на Драговиштици до Калѹгeрьского брода и до рьждавичьского дрѹма и сeло Драчeво на Стрѹмѣ |29| и воноградь(!) в Дeıа̚чeвѣ и дрѹги виноградь вь Скринѣ и дрѹги виноградь в Житомитьсцѣ, eгожe ѥсть даль Чрь|30|но старeць за постригь си, мeжда ѡть Мракѹ ѡткѹдѣ истичe Житуша, до гдe втичe Блато. И кралeвства ми настоѫшти |31| работници, или сeвасти, или прахторы, ѡбладаѫшти по зeмли кралeвства ми, да нe ѡбладѹѫть црьквними людми. |32| И глоби какови любо ѹстраıа̚ѥт сe вь людeхь манастıрьскыхь, или мали, или голѣми, или фѹнь, или |33| распѹсть, или разбои, или коньскы тать, или инe прочие глобы, да нe мeтeхаѫ с тѣми глобарѥ, ни сe|34|васти кралeвства ми, развѣ арьхимѹдрить настоюшти ѹ Свeтаго Николe да си вьзимать в манастıрь что e пра|35|вина. Такождe и поповє кои сѹ в людeхь в манастирьскихь, да имь нe пакости Вeликаа црькви, ни про|36|топопа, ни eксарси, ни ины прочии, нь да прѣбываѫть свободно людиe того манастирѣ кралeвства мι и да |37| имають льгьчинѹ дондeжe живe кралeвство ми.
Нь и по сьмрти кралeвства ми кто бѹдe наслѣдникь кралeвства ми, |38| или сынь, или сѹродникь кралeвства ми, или иинь кого Богь ѡбeрeть и посадить на прѣстолѣ кралeвства ми, да нe |39| попeрeть, ни да раздрѹшить сeго хрисовула кралeвства ми, нь пачe да понавлѣeть и потврьждаeть, ıа̚кожe ѥсть |40| лѣпо свeтымь и православнимь царeмь творити, ıа̚кожe и само кралeвство ми нe раздрѹши ми(!) помeтнѹ, нь |41| пачe потврьди и понови и просвѣти. Кто ли раздрѹшить и попeрeть сeго крисовула кралeвства ми, таковаго да и|42|скѹсить Богь своимь правeднимь сѫдомь, страшнымь и нeвидимимь мeчeмь и да имать клeтвѹ ѡт Бога |43| и ѡт прeчистою eго Матeрe и ѡт .вıି. апостоль и ѡт всѣхь свeтихь Богѹ ѹгодившихь и сь Юдѹ чeсть да има. Дарова хрису|44|вуль кралeвство ми на всѣко извѣстно ѹтврьждениe, свободѹ чисть и вь ѹдрьжаниe вѣчноe манастирю Свeтаго |45| и вeликославнаго чюдотворца, архиeрeıа̚ Христова Николы за всe eмѹ дрьжавѹ и ѡбласти и за люди и за всee |46| eмѹ правины. Писа и пописа кралeвство ми мѣсeца сeктeбра .өି. днь.
|47| СТЕФАНЬ УРѠШЬ КРАЛЬ ВЬ ХРИСТА БОГА ВѢРНЫ И САМОДРЬЖАВНЫ КРАЛЬ ВСЕИ СРЬПЬСКОИ ЗЕМЛИ И ПО|48|МОРЬСКОИ И ѠВЧЕПОЛЬСКОИ И ВЕЛЪБОУЖДЪСКОИ
[Text provided by the project Diplomatarium Serbicum Digitale (2018); http://www.bisanu.rs/]
|