Name |
Class |
Begin |
End |
Relation Type |
Description |
Aleksa
|
Person
|
|
|
|
He lived before summer 1343, maybe even later. He was kir and vlastel. According to the so-called Nomic charter, preserved in the Vrěviō, he was among the local noblemen (vlastele) and people (hora) gathered at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th November of an unspecified year. He was asked together with others by the Bishop of Prizren, Geōrgii, and Markuš, to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš. He gave the testimony that at the time, when he was a child and his brother was the Archimandrite of the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo, the hill Pleš was not in Progonʼs possession (I reče kyr Aleksa: kьda běse moi bratь Vlaho jepiskopь u Htětově arhimudritь, toga běhь ja u manastiri dětetemь i dobrě znamь jere ne metehaše Progonь sь Plěšiōm, pače bě posějalь Progon ječmenь, i reče bratь mi Vlaho jepiskopь i sьbrahu gobeda vsego sela i popasoše ga).
|
Anʼdrijanь
|
Person
|
|
|
|
He lived before summer 1343, maybe even later. He occurs as son-in-law of Pardo in the Vrěviō. It seems clear, that the source refers to Pardo Kosta. He sold the rest of the field called Zlovadnica above Trěboš to bishop Ignatije for a mare and 2 perper. The field bordered on the old furrow and on the road called after the village Poroj (Niva Zlovadnica, što kupi Sava Surkišь u Parʼda Koste nad Trěbošom a ōstalo dokupi piskopь Ignatije u Anʼdrijana, zeta Pardova, za kobilu, za 2 perper).
|
Bratina
|
Person
|
|
|
|
He lived Before summer 1343, maybe even later. He acted as a witness in the trial concerning the disputed land on the hill called Pleš near Htětovo. He, together with Pribislavь and Stanko, testified that Pleš was church property from ancient times. The Prizren bishopric allegedly entrusted the property to four brothers, but two of them secretly sold their part to Progon for three buckets of wine (I reče starcь Pribislavь, Markuševь člověk, i Bratina i Stanʼko: crьkovna jestь Plěšь ōtь věka, i drьžali su crьkovnu stasь 4 bratija, i ukradosta se dva brata i prodadoše Progonu polovinu Plěša za 3 vědra vina).
|
C’kler(o)
|
Person
|
|
|
|
He lived before summer 1343, maybe even later. His property was mentioned in the border delimitation of a field above the village of Trěboš (Niva nadь Trěbošomь ōtь Pardove megje do C᾿klerove i do brěga Stare Rěke, koupljena ōtь Trěboše, a putь po srěd nive te trěbošky).
|
Dragoslavь (1)
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the chrysobull charter of the Serbian King Stefan Uroš III Dečanski for the Bishopric of Prizren from 1326. He was a Despot. Probably relative of Theodora, the first wife of the Serbian King Stefan Uroš III Dečanski. The Serbian King Stefan Uroš III Dečanski commissioned Dragoslavь together with Arsenij, the Bishop of Prizren, to inspect the disputed fields near the Church of Holy Mother of God at Trhalě not far from Trěboš in Polog, which were previously in possession of the Bishopric of Prizren. Stefan Uroš III Dečanski reinstated the situation „as it was before“ after the report of Despot Dragoslav and Bishop Arsenij (I u Trěboši pri crьkvi svetyje bogorodice pri Trьhalě nivije crьkovno što bylo ōt věka. I uzeli jesu byli Položani, i iznašьlь je roditelь kraljevьstva mi sь jepiskopomь Damijanomь i sь iepiskopomь Iliōmь, i ōtjelь ōt Žegra, i kušte mu popalilь; i pakь posla kraljevьstvo mi despota Dragoslava sь jepiskopomь Arsenijemь da ihь iznadju, da si je ima sveta crьkvi kako je isprьva bylo).
|
Fracilь
|
Person
|
|
|
|
He died before summer 1343. He had children. He donated a 4 dnin field between the field of Kanaděj(ev) and the road called after the village of Trěboš for the sake of salvation to the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo (Niva dana ōtь Francila za dušu, na 4 dьninь, ōtь Kanadějeve nive do trěboška puti). The children of Fracil donated a 5 plug field under Velgošt to the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo. Their land was in the vicinity of the field of Drьmanь (Niva pod Velьgoštom, što dade Fracilьva dьšti pri Drьmanově nivě na 5 plugovь).
|
Geōrgi
|
Person
|
|
|
|
There are several opinions regarding his tenure of office as a bishop. Radoslav M. Grujić states that he became Bishop of Prizren after the conquest of Polog in 1282. Đorđe Bubalo argues that he was ordained as the Bishop of Prizren after 1333 and before 1342. Janković suggests that he held his office until 1346. He and Markuš requested the gathered local noblemen and people at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš (I zakle ih jepiskopь prizrěnьski Geōrgii Markušь vse starce i vlastele, i idoše na Plěšь na brьdo, da iznaidutь po svědočʼbě čija je Plěšь, ili jestь crьkevna ili Progonova). After the testimonies of witnesses confirmed the churchʼs possession of the hill Pleš, Geōrgi gave a speech to the present noblemen, where he declared himself as a real master of the local church estate (. I tako reče jepiskopь: boljare i horo, azь kьda prědrьžu crьkvu po izvoleniju božiju i gospodina mi arhiepiskopa da i tō i drugo ōtьkupiti hkju, gde nahogju crьkovno město, poneže jesmь sušti gospodarь i ōtьkupihь).
|
Ignatije
|
Person
|
|
|
|
The charter for the monastery in Gračanica does not give a strong support for the identification of Ignatije with his namesake, who was Bishop of Lipljan. Mentioned several times in the Inventory of property of the Holy Virgin Monastery in Htětovo from 1342/1343. In Vrěviō mentioned only as bishop. Ignatije held probably the abbotʼs office of the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo before his career as bishop. He purchased a field above a furrow on the right side of the emperorʼs road, which was reaching the road called after the village of Lěška near Jablance, from Gjuro, Radunь and the sons of Polelěj for the horse of Budimirь (Niva tu nad brazdom, i do lěška puti u Jablan᾿ce ō desnu stranu careva puti, što kupi piskopь Ignati za Budimirova konja, što běše dalь za dušu ōtь Polelějevěhь synovь i ōd Raduna i ōd Gjuroja). A certain Anʼdrijanь, son-in-law of Pardo, sold the rest of the field called Zlovadnica above Trěboš to Bishop Ignatije for a mare and 2 perper. The field bordered on the old furrow and on the road called after the village Poroj (Niva Zlovadnica, što kupi Sava Surkišь u Parʼda Koste nad Trěbošom a ōstalo dokupi piskopь Ignatije u Anʼdrijana, zeta Pardova, za kobilu, za 2 perper. A mega nivě toi do stare brazde i do poroiska puti). Bishop Ignatije bought the field called Ilovica under Drěnovec and under a road from Pardo Kosta for 18 perper (Niva Ilovica pod Drěnovcemь pod putemь, što kupi Ignatije piskopь u Parda Koste za 18 perper). He acquired a meadow under Velgošt and under a road from Pardo Kosta for a horse and 30 perper (I livadu kupi Ignatie piskopь pod Velьgoštom pod putemь u Parda Koste za konja, za 30 perper). He obtained a 25 zamet field in Zlovadnica under the churchʼs field, which was reaching the boundary of Drьmanь, inexpensively from Manoil(o) Globica and Globicaʼs brother (Niva na Zlovadnici što kupi piskopь Ignatije u Manoila Globice i u bratije mu; malo uze cěne, a vse priloži crьkvi za svoju dušu, nizь crьkvnu nivu i do Drьmanove mege, na 25 zametь). A certain Gōnь, with his wife Theōdora, sold the field called Gumnište to Ignatije for 8 perper and 9 run of wool (Niva Gumnište što kupi piskopь Ignatije u Gōna i u žene mu Theōdore za 8 perper 9 runь vlьnь). Ignatije bought also the rest of a field in Nikiforovec near the churchʼs field, which belonged to Theōdora and her daughter Jelena, for 10 perper. The bishop was also responsible for the written record of this sale transaction. The act was signed in the presence of the witnesses Kalojan 2 from Lěška and the two sons of Radoslavь Drobnjakь, Argirь and Hranь (Niva u Nikiforovci, uzь crьkvnu nivu što kupi igumьnь Theōktistь u Theōdore i u čtere Jelene za 10 perperь, a dokupi piskopь Ignatije i zapisa. A Tomu svědoci: Kalojanь ōd Lěška, Mihovь šugra, i dva syna Radoslava Drobnjaka, Argirь i Hran).
|
Ilija
|
Person
|
|
|
|
He died on 13th April in 1308 or 1309. He was the Bishop of Prizren 1306/1307–1308/1309. The Serbian King Stefan Uroš II Milutin together with the Bishops Damijan and then Ilija took the fields from Žegrь and they set his houses, which he had built on the fields near the Church of Holy Mother of God at Trhalě not far from Trěboš in Polog on fire. (I u Trěboši pri crьkvi svetyje bogorodice pri Trьhalě nivije crьkovno što bylo ōt věka. I uzeli jesu byli Položani, i iznašьlь je roditelь kraljevьstva mi sь jepiskopomь Damijanomь i sь iepiskopomь Iliōmь, i ōtjelь ōt Žegra, i kušte mu popalilь). He is also mentioned in the Pomenik of the Church of Holy Mother of God Ljeviška in Prizren.
|
Kalinikь (1)
|
Person
|
|
|
|
Before summer 1343, maybe even later. He is denoted in the source as kyr. He lived in Modriče. According to the so-called Nomic charter, preserved in the Vrěviō, he was among the local noblemen (vlastele) and people (hora) gathered at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year church (Měseca nojembra 4 dьnь sьbraše se vlastele i hora kь materi božijei u Htetovu, sevastь Pasarelь, kyrь Kalinykь, Makarije, Kalojanь, Parʼdo i bratʼ mu Theōdorь i Theodorь ōdь Lěskovljanь i Geōrgi Sulima, i kyrь Aleksa, brat Vlaho jepiskopovь, i ini proči boljare i hora). He and Geōrgi, the Bishop of Prizren, asked the gathered people, to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš (I zakle jepiskopь i kyrь Kalinikь: kto znaje što pravo ta ne hke rešte, da jestь prokletь). He acted also as a witness after the decision was made, that the property on the hill Pleš belongs to the church (A se tomu svědoci koi se prilučiše na Plěši: kyr Kalinikь ōd Modriče, i sevastь kyrь Manoilo, i zetь mu sevastь Runʼzer, i sevastь Sevladь, svojačimь mu, i kyr Andronikь, Braata, i ini proči).
|
Kalojanь (3)
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. He was according to the so-called Nomic charter among the local noblemen (vlastele) and people (hora) gathered at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year. He was asked together with others by the Bishop of Prizren, Geōrgi, and Markuš, to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš (Měseca nojembra 4 dьnь sьbraše se vlastele i hora kь materi božijei u Htetovu, sevastь Pasarelь, kyrь Kalinykь, Makarije, Kalojanь, Parʼdo i bratʼ mu Theōdorь i Theodorь ōdь Lěskovljanь i Geōrgi Sulima, i kyrь Aleksa, brat Vlaho jepiskopovь, i ini proči boljare i hora. I zakle ih jepiskopь prizrěnьski Geōrgii Markušь vse starce i vlastele, i idoše na Plěšь na brьdo, da iznaidutь po svědočʼbě čija je Plěšь, ili jestь crьkevna ili Progonova).
|
Kosta Pardo
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the Inventory of property of the Holy Virgin Monastery in Htětovo from 1342/1343. His son-in-law was Anʼdrijanь? He sold the field called Zlovadnica above Trěboš to Sava Surkiš. The field bordered on the old furrow and on the road called after the village Poroj (Niva Zlovadnica, što kupi Sava Surkišь u Parʼda Koste nad Trěbošom a ōstalo dokupi piskopь Ignatije u Anʼdrijana, zeta Pardova, za kobilu, za 2 perper. A mega nivě toi do stare brazde i do poroiska puti). He sold the field called Ilovica under Drěnovec and under a road to the Bishop Ignatije for 18 perper (Niva Ilovica pod Drěnovcemь pod putemь, što kupi Ignatije piskopь u Parda Koste za 18 perper). He vended also a meadow under Velgošt and under a road to Bishop Ignatije for a horse and 30 perper (I livadu kupi Ignatie piskopь pod Velьgoštom pod putemь u Parda Koste za konja, za 30 perper).
|
Makarije
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. He was according to the so-called Nomic charter among the local noblemen (vlastele) and people (hora) gathered at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year. He was asked together with others by the Bishop of Prizren, Geōrgi, and Markuš, to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš (Měseca nojembra 4 dьnь sьbraše se vlastele i hora kь materi božijei u Htetovu, sevastь Pasarelь, kyrь Kalinykь, Makarije, Kalojanь, Parʼdo i bratʼ mu Theōdorь i Theodorь ōdь Lěskovljanь i Geōrgi Sulima, i kyrь Aleksa, brat Vlaho jepiskopovь, i ini proči boljare i hora. I zakle ih jepiskopь prizrěnьski Geōrgii Markušь vse starce i vlastele, i idoše na Plěšь na brьdo, da iznaidutь po svědočʼbě čija je Plěšь, ili jestь crьkevna ili Progonova).
|
Manoil(o) (4)
|
Person
|
|
|
|
Identical with Manoil(o) 3? Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. He is attested as sevast and kyr in the source. His son-in-law was Runzerь. His brother-in-law was Sevladь. He acted as a witness after the decision was made, that the property on the hill Pleš near Htětovo belongs to the church (A se tomu svědoci koi se prilučiše na Plěši: kyr Kalinikь ōd Modriče, i sevastь kyrь Manoilo, i zetь mu sevastь Runʼzer, i sevastь Sevladь, svojačimь mu, i kyr Andronikь, Braata, i ini proči).
|
Markušь
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic’s charter, which is included in the inventory of property of the Holy Virgin Monastery in Htětovo from 1342/1343. He and Geōrgi,the Bishop of Prizren, requested the gathered local noblemen and people at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš (I zakle ih jepiskopь prizrěnьski Geōrgii Markušь vse starce i vlastele, i idoše na Plěšь na brьdo, da iznaidutь po svědočʼbě čija je Plěšь, ili jestь crьkevna ili Progonova). One of the elders, who testified in the procedure, was Pribislav. Vrěviō refers to him as a man of Markuš (I reče starcь Pribislavь, Markuševь člověk).
|
Par’do (1)
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the inventory of property of the Holy Virgin Monastery in Htětovo from 1342/1343. He had a family. His father-in-law was Galinь (ōd Galina za dušu, ōd tьsta Pardova) and his brother-in-law Theōdorь. The husband of his sister was Robь. His sister was probably also Aleksa, the wife of Theōdorь. His son-in-law was Anʼdrijan (Anʼdrijana, zeta Pardova)? He, together with his brother-in-law Theōdorь, donated one half and sold other half of a field under the road called after the village of Lěška and under the irrigation canal called after the village of Hvališe to the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo (Niva pod lěš᾿kimь putem᾿ nizь izvodь hvališ᾿ki prodana ōd Parda i ōd Theōdora šure mu, polovina prodana, a polovina harizana). He, together with his family, brother-in-law Theōdorь and the husband of his sister, Robь, sold a field under the field of Alavandь in Saždena Vrba to the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo. The land lay along a furrow between a hawtorn and the road called after the village of Hvališe ((I druga niva niže tezi nive što proda Par᾿do s᾿ rodom᾿ si, i sь šurem᾿ si Theōdoromь i svojačimomь si Robomь, na jednoi brazde glogь mežda i do hvališ᾿ka puti). The monastery received partly as a donation and bought partly from Pardo a field, which was situated under the road called after the village of Lěška at the place, where the road called after the village in Hvališe and the road called after the village of Lěška met. This land extended to the limits of Hvališe. The purpose of this partly donation was the salvation of the soul of Theōdorь and Aleksa (Niva Pardova podь lěškimь putemь kako se staje hvališki putь i lěš᾿ki i do megje hvališ᾿ke, što kupismo i što jestь dano crьkvi za dušu Theōdorovu i Aleksinu). His boundary mark is attested in the border delimitation of a field above the village of Trěboš (Niva nadь Trěbošomь ōtь Pardove megje do C᾿klerove i do brěga Stare Rěke, koupljena ōtь Trěboše, a putь po srěd nive te trěbošky).
|
Par’do (2)
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. His brother was Theōdorь. He was among the local noblemen and people gathered at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year. He was asked together with others by the Bishop of Prizren, Geōrgii, and Markuš, to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš near Htětovo (Měseca nojembra 4 dьnь sьbraše se vlastele i hora kь materi božijei u Htetovu, sevastь Pasarelь, kyrь Kalinykь, Makarije, Kalojanь, Parʼdo i bratʼ mu Theōdorь i Theodorь ōdь Lěskovljanь i Geōrgi Sulima, i kyrь Aleksa, brat Vlaho jepiskopovь, i ini proči boljare i hora).
|
Pasarelь (3)
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. He appears as sevast in the source. He was among the local noblemen and people gathered at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year. He was asked together with others by the Bishop of Prizren, Geōrgii, and Markuš, to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš near Htětovo (Měseca nojembra 4 dьnь sьbraše se vlastele i hora kь materi božijei u Htetovu, sevastь Pasarelь, kyrь Kalinykь, Makarije, Kalojanь, Parʼdo i bratʼ mu Theōdorь i Theodorь ōdь Lěskovljanь i Geōrgi Sulima, i kyrь Aleksa, brat Vlaho jepiskopovь, i ini proči boljare i hora).
|
Pribislavь
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. He appears as an elder (starec) in the source. He was the man of Markušь. He acted as a witness in the trial concerning the disputed land on the hill called Pleš near Htětovo. He, together with Bratina and Stanko, testified that Pleš was church property from ancient times. The Prizren bishopric allegedly entrusted the property to four brothers, but two of them secretly sold their part to Progon for three buckets of wine (I reče starcь Pribislavь, Markuševь člověk, i Bratina i Stanʼko: crьkovna jestь Plěšь ōtь věka, i drьžali su crьkovnu stasь 4 bratija, i ukradosta se dva brata i prodadoše Progonu polovinu Plěša za 3 vědra vina).
|
Progonь
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the inventory of property of the Holy Virgin Monastery in Htětovo from 1342/1343. He bought secretly the property on the hill Pleš near Htětovo, which belonged to the church, from two brothers for three buckets of wine. After that he sowed this land with barley. The Archimandrite of the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo, the later bishop of Vlachs (Vlaho), commanded in turn to gather all the cattle from the village in order to destroy his crop on the property of church. The land was subject of a dispute even later and only the testimonies of local noblemen and elders proved that Progonь fraudulently took the possession of it (Měseca nojembra 4 dьnь sьbraše se vlastele i hora kь materi božijei u Htetovu, sevastь Pasarelь, kyrь Kalinykь, Makarije, Kalojanь, Parʼdo i bratʼ mu Theōdorь i Theodorь ōdь Lěskovljanь i Geōrgi Sulima, i kyrь Aleksa, brat Vlaho jepiskopovь, i ini proči boljare i hora. I zakle ih jepiskopь prizrěnьski Geōrgii Markušь vse starce i vlastele, i idoše na Plěšь na brьdo, da iznaidutь po svědočʼbě čija je Plěšь, ili jestь crьkevna ili Progonova. I zakle jepiskopь i kyrь Kalinikь: kto znaje što pravo ta ne hke rešte, da jestь prokletь. I reče starcь Pribislavь, Markuševь člověk, i Bratina i Stanʼko: crьkovna jestь Plěšь ōtь věka, i drьžali su crьkovnu stasь 4 bratija, i ukradosta se dva brata i prodadoše Progonu polovinu Plěša za 3 vědra vina. I reče kyr Aleksa: kьda běse moi bratь Vlaho jepiskopь u Htětově arhimudritь, toga běhь ja u manastiri dětetemь i dobrě znamь jere ne metehaše Progonь sь Plěšiōm, pače bě posějalь Progon ječmenь, i reče bratь mi Vlaho jepiskopь i sьbrahu gobeda vsego sela i popasoše ga.). His willow was in the vicinity of the field of Kalimanь (Niva što dade Kalimanь za Trošanovь grobь u Progonově vrьbi, ōd Gbelonini nive i do Sopotnikove).
|
Run’zer
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. He appears as sevast in the source. His father-in-law was Manoil(o). He acted as a witness after the decision was made, that the property on the hill Pleš near Htětovo belongs to the church (A se tomu svědoci koi se prilučiše na Plěši: kyr Kalinikь ōd Modriče, i sevastь kyrь Manoilo, i zetь mu sevastь Runʼzer, i sevastь Sevladь, svojačimь mu, i kyr Andronikь, Braata, i ini proči).
|
Sevladь
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. He appears as sevast in the source. He was the brother-in-law of Manoil(o). He acted as a witness after the decision was made, that the property on the hill Pleš near Htětovo belongs to the church (A se tomu svědoci koi se prilučiše na Plěši: kyr Kalinikь ōd Modriče, i sevastь kyrь Manoilo, i zetь mu sevastь Runʼzer, i sevastь Sevladь, svojačimь mu, i kyr Andronikь, Braata, i ini proči).
|
Stanko (2)
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter and in Vrěviō. He acted as a witness in the trial concerning the disputed land on the hill called Pleš. He, together with Pribislavь and Bratina, testified that Pleš near Htětovo was church property from ancient times. The Prizren bishopric allegedly entrusted the property to four brothers, but two of them secretly sold their part to Progon for three buckets of wine (I reče starcь Pribislavь, Markuševь člověk, i Bratina i Stanʼko: crьkovna jestь Plěšь ōtь věka, i drьžali su crьkovnu stasь 4 bratija, i ukradosta se dva brata i prodadoše Progonu polovinu Plěša za 3 vědra vina). His purchased possession is mentioned in the border description of the field of Kjura, Kosticь (Niva u Krušice Monohoravь, ōtь dolnega puti, ōtь Dubca i do Stankove kuplenice, dano ōtь Kjure i ōtь Kostica za dušu) and Branilo from Želino (Niva pod lěš᾿kimь putemь, i nizь drugi putь kako ide ōtь zgora, što dade Branilo ōtь Želina za dušu, do kuplenice Stan᾿kove i do Kjurine).
|
Sulima Geōrgi
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. He was among the local noblemen and people gathered at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year. He was asked together with others by the Bishop of Prizren, Geōrgii, and Markuš, to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš near Htětovo (Měseca nojembra 4 dьnь sьbraše se vlastele i hora kь materi božijei u Htetovu, sevastь Pasarelь, kyrь Kalinykь, Makarije, Kalojanь, Parʼdo i bratʼ mu Theōdorь i Theodorь ōdь Lěskovljanь i Geōrgi Sulima, i kyrь Aleksa, brat Vlaho jepiskopovь, i ini proči boljare i hora).
|
Surkišь Sava
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the inventory of property of the Holy Virgin Monastery in Htětovo from 1342/1343. He bought the field called Zlovadnica above Trěboš from Pardo Kosta. The field bordered on the old furrow and on the road called after the village Poroj (Niva Zlovadnica, što kupi Sava Surkišь u Parʼda Koste nad Trěbošom a ōstalo dokupi piskopь Ignatije u Anʼdrijana, zeta Pardova, za kobilu, za 2 perper. A mega nivě toi do stare brazde i do poroiska puti).
|
Theodorь
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. He lived in Lěskovljani. He was among the local noblemen and people gathered at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year. He was asked together with others by the Bishop of Prizren, Geōrgii, and Markuš, to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš near Htètovo (Měseca nojembra 4 dьnь sьbraše se vlastele i hora kь materi božijei u Htetovu, sevastь Pasarelь, kyrь Kalinykь, Makarije, Kalojanь, Parʼdo i bratʼ mu Theōdorь i Theodorь ōdь Lěskovljanь i Geōrgi Sulima, i kyrь Aleksa, brat Vlaho jepiskopovь, i ini proči boljare i hora).
|
Theōdorь (3)
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the so-called Nomic charter, preserved in Vrěviō. His brother was Pardo. He was among the local noblemen and people gathered at the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo on 4th november of an unspecified year. He was asked together with others by the Bishop of Prizren, Geōrgii, and Markuš, to swear to tell the truth concerning the disputed land located on the hill called Pleš near Htětovo (Měseca nojembra 4 dьnь sьbraše se vlastele i hora kь materi božijei u Htetovu, sevastь Pasarelь, kyrь Kalinykь, Makarije, Kalojanь, Parʼdo i bratʼ mu Theōdorь i Theodorь ōdь Lěskovljanь i Geōrgi Sulima, i kyrь Aleksa, brat Vlaho jepiskopovь, i ini proči boljare i hora).
|
Trěbošь
|
Person
|
|
|
|
Mentioned in the inventory of property of the Holy Virgin Monastery in Htětovo from 1342/1343. He sold a field above the village Trěboš and the road called after village of Trěboš, which traversed the field in the middle, to the Monastery of the Holy Virgin in Htětovo. His land ran from the boundary mark of Pardo to the boundary mark of C’kler(o) and to the shore of Stara Reka (Niva nadь Trěbošomь ōtь Pardove megje do C᾿klerove i do brěga Stare Rěke, koupljena ōtь Trěboše, a putь po srěd nive te trěbošky).
|
Žegrь 2
|
Person
|
|
|
|
Identical with Žegrь Radomirь and Žegrь 1? Mentioned in the chrysobull charter of the Serbian King Stefan Uroš III Dečanski for the Bishopric of Prizren from 1326. He built some houses on the fields near the Church of Holy Mother of God at Trhalě not far from Trěboš in Polog, which were in possession of the Bishopric of Prizren.The representatives of the eparchy complained to the Serbian King Stefan Uroš II Milutin about the forceful act of the people of Polog and Žegrь. The Serbian King Stefan Uroš II Milutin together with the Bishops Damjan and Ilija took the fields from Žegrь and they set his houses on fire. The church fields were still in dispute in the times of reign of the Serbian King Stefan Uroš III Dečanski. The Serbian ruler engaged the royal court and sent his royal representatives personally to the area. Stefan Uroš III Dečanski reinstated the situation „as it was before“ after the inspection of Despot Dragoslav and Bishop Arsenij (I u Trěboši pri crьkvi svetyje bogorodice pri Trьhalě nivije crьkovno što bylo ōt věka. I uzeli jesu byli Položani, i iznašьlь je roditelь kraljevьstva mi sь jepiskopomь Damijanomь i sь iepiskopomь Iliōmь, i ōtjelь ōt Žegra, i kušte mu popalilь; i pakь posla kraljevьstvo mi despota Dragoslava sь jepiskopomь Arsenijemь da ihь iznadju, da si je ima sveta crьkvi kako je isprьva bylo). He is also mentioned in the Pomenik of the Church of Holy Mother of God Ljeviška in Prizren.
|